"du premier ministre et ministre" - Translation from French to Arabic

    • رئيس الوزراء ووزير
        
    • رئيس وزراء ووزير
        
    • لرئيس وزراء ووزير
        
    • الوزير اﻷول ووزير
        
    • مجلس الوزراء ووزير
        
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا.
    68. Le Gouvernement monténégrin, en la personne du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères, a appelé l'attention de la Mission sur le problème pressant de la perte de la quasi-totalité des revenus, l'État étant au bord de la banqueroute. UN ٨٦ - قامت حكومة الجبل اﻷسود، بالتحديد رئيس الوزراء ووزير الخارجية، بلفت انتباه البعثة على نحو عاجل إلى فقدان جميع مصادر اﻹيرادات تقريبا، اﻷمر الذي يدفع بالخزينة العامة إلى حافة اﻹفلاس.
    Le Président par intérim (parle en russe) : L'Assemblée va tout d'abord entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des finances et des affaires étrangères du Belize. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالروسية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الخارجية في بليز.
    Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de Saint-Kitts-et-Nevis. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة أولا إلى خطاب رئيس وزراء ووزير خارجية سانت كيتس ونيفيس.
    L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de Saint-Kitts-et-Nevis. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب لرئيس وزراء ووزير خارجية سانت كيتس ونيفيس.
    1. Comme suite à la proposition du Premier Ministre et Ministre de la défense et conformément à l'avis exprimé par le Ministre de la justice ainsi que par les responsables de la défense et de la police, le Gouvernement a décidé ce qui suit : UN ١ - وفقا لاقتراح رئيس الوزراء ووزير الدفاع ووفقا للرأي الذي عبﱠر عنه المدعي العام ومسؤولو الدفاع والشرطة، قررت الحكومة ما يلي:
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Inde. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يدلي به رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في الهند.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du travail des Tuvalu. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والعمل في توفالو.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la défense et de la fonction publique du Royaume du Lesotho. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الدفاع والخدمات العامة في مملكة ليسوتو.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا.
    Après l'allocution de bienvenue du Premier Ministre et Ministre d'État aux affaires étrangères, des hauts fonctionnaires du système des Nations Unies et d'autres organismes régionaux ont fait des observations préliminaires. UN 6 - وعقب ملاحظات الترحيب التي أدلى بها رئيس الوزراء ووزير الدولة للشؤون الخارجية، أدلى عدد من الموظفين رفيعي المستوى من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الإقليمية ملاحظات افتتاحية.
    Le Président par intérim : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la sécurité nationale de la Barbade. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء ووزير الأمن الوطني في بربادوس.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la réforme de la République du Cap-Vert. UN الرئيس: (تكلم بالإنكليزية):تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء ووزير الإصلاح في جمهورية الرأس الأخضر.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la défense et de la fonction publique du Royaume du Lesotho. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من رئيس الوزراء ووزير الدفاع والخدمات العامة في مملكة ليسوتو.
    L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Etat indépendant du Samoa-Occidental. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية( : تستمتع الجمعية اﻵن إلى خطاب رئيس وزراء ووزير خارجيــة دولة ساموا الغربية المستقلة.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la défense de la République du Cap-Vert. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن الى خطاب رئيس وزراء ووزير دفاع جمهورية الرأس اﻷخضر.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لرئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Royaume du Maroc. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستستمع الجمعية العامــــة اﻵن إلى خطــاب يلقيه دولة الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية.
    En présence : du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'État du Qatar, UN رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية دولة قطر الأمين العام لجامعة الدول العربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more