1. Prend acte du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés3 ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين(3)؛ |
1. Prend acte du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés3; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين(3)؛ |
Prenant acte du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (E/CN.4/2004/22), | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (E/CN.4/2004/22)، |
Le Conseil sera également saisi du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (résolution 48/141 de l'Assemblée générale). | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 48/141). |
Le Conseil sera également saisi du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (résolution 48/141 de l'Assemblée générale). | UN | وسيُعرض على المجلس أيضا تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 48/141). |
Prenant acte du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Soudan (E/CN.4/2005/3), | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في السودان (E/CN.4/2005/3)، |
À sa 48e séance, le 28 juillet, sur la proposition de son vice-président par intérim, Fedor Rosocha (Slovaquie), le Conseil a pris note du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (E/2011/90). | UN | 319 - في الجلسة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من فيدور روسوشا (سلوفاكيا)، نائب رئيس المجلس بالنيابة، أحاط المجلس علما بتقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/2011/90). |
9. Prend acte du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (E/CN.4/2003/62 et Add.1); | UN | 9- تحيط علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (E/CN.4/2003/62 وAdd.1)؛ |
L'Assemblée générale prend note du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les peuples autochtones1. | UN | تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية(). |
À sa 47e séance, le 27 juillet, le Conseil a pris note du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (E/2007/82). | UN | 263 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، أحاط المجلس علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (E/2007/82). |
À sa 47e séance, le 27 juillet, le Conseil a pris note du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (E/2007/82). | UN | 299 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، أحاط المجلس علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (E/2007/82). |
12. Prend acte du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'interdépendance de la démocratie et des droits de l'homme (E/CN.4/2004/54); | UN | 12- تحيط علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان (E/CN.4/2004/54)؛ |
8. Prend acte du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mise en œuvre du programme d'activités de la Décennie internationale des populations autochtones (E/CN.4/2003/91); | UN | 8- تحيط علماً بتقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن تنفيذ برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (E/CN.4//2003/91)؛ |
Le Conseil sera également saisi du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (résolution 48/141 de l'Assemblée générale)1 | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 48/141)(1). |
b) Examen du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; | UN | (ب) النظر في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان؛ |
b) Examen du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme; | UN | (ب) النظر في تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان؛ |
Le Conseil sera également saisi du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (résolution 48/141 de l'Assemblée générale). | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 48/141). |
Le Conseil sera également saisi du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (résolution 48/141 de l'Assemblée générale). | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 48/141). |
Le Conseil sera également saisi du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (résolution 48/141 de l'Assemblée générale). | UN | وسيُعرض على المجلس أيضا تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 48/141). |
2. Prend note avec satisfaction du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur le projet de principes directeurs < < Extrême pauvreté et droits de l'homme: les droits des pauvres > > (A/HRC/7/32); | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مشروع المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء (A/HRC/7/32)؛ |
2. Prend note avec satisfaction du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur le projet de principes directeurs < < Extrême pauvreté et droits de l'homme: les droits des pauvres > > (A/HRC/7/32); | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مشروع المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء (A/HRC/7/32)؛ |
À sa 48e séance, le 28 juillet, sur la proposition de son vice-président par intérim, Fedor Rosocha (Slovaquie), le Conseil a pris note du rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme (E/2011/90). | UN | 313 - في الجلسة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من فيدور روسوشا (سلوفاكيا)، نائب رئيس المجلس بالنيابة، أحاط المجلس علما بتقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/2011/90). |