ويكيبيديا

    "du tribunal criminel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المحكمة الجنائية
        
    • للمحكمة الجنائية
        
    • بالمحكمة الجنائية
        
    • لمحكمة جنائية
        
    Réunion d’information de M. Laïty Kama, Président du Tribunal criminel international pour le Rwanda UN جلسة إعلامية يعقدها السيد لائيتي كاما رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Après examen à la Sixième Commission et à l'Assemblée générale, le texte sera l'occasion d'une résolution portant création du Tribunal criminel international envisagé. UN وسيكون هذا النص بعد بحثه في اللجنة السادسة والجمعية العامة مناسبة لوضع قرار بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية المزمعة.
    Est également justiciable du Tribunal criminel, le fonctionnaire qui passe sous silence les faits sus-mentionnés; UN ويقدم كذلك إلى المحكمة الجنائية الموظف الذي يبقي طي الكتمان الأفعال المذكورة أعلاه؛
    Il précise que l'affaire doit revenir incessamment au rôle du Tribunal criminel pour y être jugé. UN وتبين الدولة الطرف أن القضية ستحال عما قريب إلى المحكمة الجنائية لكي تبت فيها.
    L’Assemblée générale prend note du troisième rapport du Tribunal criminel international pour le Rwanda. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثالث للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Le Président du Tribunal criminel international pour le Rwanda fait une déclaration. UN وأدلى رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ببيان.
    Élection des juges du Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables UN انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عــــن
    RAPPORT du Tribunal criminel INTERNATIONAL CHARGÉ DE JUGER LES PERSONNES PRÉSUMÉES UN تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص
    M. Laity Kama, Président du Tribunal criminel international pour le Rwanda, fait une déclaration. UN وأدلى السيد لايتي كاما رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ببيان.
    Nous sommes en faveur du Tribunal criminel international pour l'ex-Yougoslavie, ainsi que du tribunal pour le Rwanda. UN ونحن نؤيد المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة ومحكمة رواندا.
    Dans ce cadre, le travail du Tribunal criminel international pour l'ex-Yougoslavie revêt la plus haute importance. UN وفي هذا السياق، فإن عمل المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة يتصف بأهمية بالغة.
    Dans le cas du Tribunal criminel international pour le Rwanda, la mise en oeuvre des recommandations du Bureau s’est traduite par des améliorations, comme il est indiqué ci-après. UN وكما يرد أدناه، كانت التحسينات في حالة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا نتيجة لتنفيذ توصيات المكتب.
    RAPPORT du Tribunal criminel INTERNATIONAL CHARGÉ DE JUGER UN تقريـر المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمـة اﻷشخاص المسؤولين
    Crédit correspondant aux postes transférés du budget du Tribunal criminel international pour le Rwanda UN اعتمادات من أجل الوظائف التي ستنقل من ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Ayant obtenu la majorité absolue, M. Lloyd George Williams est élu membre du Tribunal criminel international pour le Rwanda. UN بحصول السيد لويد جورج وليامز على اﻷغلبية المطلقة يكون قد انتخب عضوا في المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    Juge auprès du Tribunal criminel pour l'ex-Yougoslavie, depuis 1993 UN قاضية في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، منذ عام ١٩٩٣ حتى اﻵن
    Conditions d’emploi des juges du Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie et du Tribunal criminel international pour le Rwanda UN شروط خدمة قضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    i) Le traitement annuel des juges du Tribunal criminel international pour le Rwanda est de 145 000 dollars des États-Unis; UN `١` يتقاضى قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا مرتبا سنويا قدره ٠٠٠ ١٤٥ دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    Projet de règlement concernant les frais de voyage et l’indemnité de subsistance des juges du Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie et des juges du Tribunal criminel international pour le Rwanda UN مشروع النظام اﻷساسي لقضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا للسفر واﻹقامة
    On se référera au statut du Tribunal criminel international pour l'ex-Yougoslavie et à son règlement. UN وسيُسترشد بالنظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة وبلائحتها.
    22. Le document A/C.5/53/14 contient les prévisions de dépenses révisées pour 1998 du Tribunal criminel international pour le Rwanda. UN ٢٢ - وأضاف أن الوثيقة A/C.5/53/14 تتضمن التقديرات المنقحة لعام ١٩٩٨ فيما يتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    L'ambition manifestée par la CDI d'achever en 1994 le projet de statut du Tribunal criminel international montre non seulement qu'elle considère cette question comme prioritaire, mais aussi qu'elle est capable d'adapter ses méthodes de travail et d'orienter l'utilisation de ses ressources en fonction des besoins particuliers de la communauté internationale. UN ويبين الطموح الذي أبدته لجنة القانون الدولي للسعي الى إنهاء مشروع النظام اﻷساسي لمحكمة جنائية دولية في عام ١٩٩٤ أنها تعتبر ليس فقط أن هذه المسألة ذات أولوية ولكن أيضا أنها قادرة على تكييف أساليب عملها وتوجيه استخدام مواردها وفقا لاحتياجات المجتمع الدولي الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد