ويكيبيديا

    "duan" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دوان
        
    M. Duan a été conduit à Trai A1 puis a été transféré à Trai giam Phuoc Hoa, Huyen Tan Phúc et Tinh Tien Giang. UN أما السيد دوان فأودع تراي ألف 1 ومن ثمة تراي جيام فووك هوا وهوين تان فوك وتينه تيين جيانغ.
    Tu veux tuer toutes les femmes que j'aime, comme Mlle Duan ? Open Subtitles كل النساء أحب، مثل ملكة جمال دوان قبل لها، وتريد قتلهم جميعا؟
    Ton serre-tête appartenait à Mlle Duan. Open Subtitles شقيق القرد، وكان عقال الخاص بك مرة واحدة ملكة جمال دوان.
    M. Maosheng Duan UN السيد ماوشينغ دوان
    31. M. Duan Jielong (Chine) félicite la CDI de l'adoption du projet de 19 articles sur la protection diplomatique. UN 31 - السيد دوان جيلوننغ (الصين): قال إنه يهنئ اللجنة على وضعها 19 من مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية.
    84. À sa soixante-sixième réunion, le Conseil a élu M. Maosheng Duan, représentant une Partie non visée à l'annexe I, et M. Martin Hession, représentant une Partie visée à l'annexe I, Président et Vice-Président respectivement. UN 84- انتخب المجلس في اجتماعه السادس والستين، السيد ماوشينغ دوان وهو عضو من طرف غير مدرج في المرفق الأول، رئيساً للمجلس، والسيد مارتن هسيون، وهو عضو من طرف مدرج في المرفق الأول، نائباً للرئيس.
    56. À l'invitation du Président, le Président du Conseil exécutif du MDP, M. Maosheng Duan (Chine), a présenté succinctement le rapport annuel du Conseil exécutif à la CMP. UN 56- وبدعوة من الرئيس، قدم رئيس المجلس التنفيذي لآلية التنمية، السيد ماوشينغ دوان (الصين)، نبذة عامة عن التقرير السنوي للمجلس إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    À Mlle Duan. Open Subtitles حول ملكة جمال دوان.
    Que Feng Guozhang et Duan Qirui dénoncent cette république. Open Subtitles أمر. (فينغ جوتشانغ) و(دوان كيروي) لإصدار برقية مشتركة ضدّ الجمهورية.
    43 généraux, dont Feng Guozhang et Duan Qirui se déclarent pour la République. Open Subtitles 43جنرال، بما في ذلك (فينغ جوتشانغ) و(دوان كيروي)، وقّعوا عريضة لدعم الجمهورية.
    En kung-fu, on ne montre jamais le Duan wei avec la ceinture. Open Subtitles في الكونفو الحقيقي، لا نظهر أبداً (دوان واي) مع الحزام
    Mademoiselle Duan, merci pour m'avoir sauvé la vie. Open Subtitles انسة "دوان " شكرا لانقاذ حياتي اليوم
    Mademoiselle Duan, je pense que je peux vous aider. Open Subtitles انسة "دوان" اظنني استطيع مساعدتك
    42. M. Duan Jielong (Chine) note que le projet d'articles sur la responsabilité des organisations internationales demeure principalement fondé sur la pratique de l'Organisation des Nations Unies et de l'Union européenne. UN 42 - السيد دوان جيلونغ (الصين): أشار إلى أن مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية لا تزال تقوم أساسا على ممارسات الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    M. Duan Jielong (Chine) estime que, s'agissant des ressources naturelles partagées, la préservation ainsi que l'exploitation et l'utilisation raisonnables des aquifères revêtent une importance considérable pour chaque État. UN 51 - السيد دوان جيلونغ (الصين): علق على موضوع الموارد الطبيعية المشتركة، فقال إن حماية طبقات المياه الجوفية واستغلالها واستخدامها على نحو معقول من الأمور ذات الأهمية الكبيرة بالنسبة لجميع الدول.
    M. Duan Jielong (République populaire de Chine) dit que le projet de directives sur les réserves aux traités doit concilier la liberté des États de formuler des réserves et la nécessité de préserver l'intégrité et l'universalité des traités, et doit être conforme aux Conventions de Vienne de 1969 et 1986. UN 59 - السيد دوان جيلونغ (جمهورية الصين الشعبية)، قال إنه يتعين على مشروع المبادئ التوجيهية بشأن التحفظات على المعاهدات، أن يوائم بين حرية الدول في إبداء التحفظات، والحاجة إلى حماية سلامة المعاهدات وعالميتها وينبغي أن يتسق مع اتفاقيتي فيينا لعامي 1969 و 1986.
    16. M. Duan Jielong (Chine) dit que la question des immunités juridictionnelles des Etats et de leurs biens est à l'examen depuis 13 ans à la Commission du droit international qui est parvenue finalement en 1991 à rédiger un projet d'articles sur la question (A/46/10). UN ٦١ - السيد دوان جيلونج )الصين(: قال إن لجنة القانون الدولي قد نظرت في مسألة حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية على مدى ٣١ عاما قبل أن تعد مجموعة من مشاريع المواد بشأن الموضوع )A/46/10(.
    95. M. Duan Jielong (Chine) reconnaît que le Comité préparatoire avance avec lenteur. Il existe encore de larges divergences de vues entre les Etats, ce qui complique l’élaboration d’un texte de synthèse susceptible de faire l’unanimité. UN ٩٥ - السيد دوان هيلونغ )الصين(: قال إن وفده يعترف بأن عمل اللجنة التحضيرية يتقدم بخطى بطيئة؛ فما زالت هناك خلافات رئيسية بين الدول، مما يجعل من الصعب التوصل إلى نص موحد يكون مقبولا على نطاق واسع.
    Mademoiselle Duan. Open Subtitles انسة "دوان" انستي
    66. M. Duan Jielong (Chine) déclare, au sujet des réserves aux traités, que le projet de directive 2.6.5 ( " Auteur " ) indique qu'une objection à une réserve peut être formulée par deux catégories d'entités: un État contractant ou une organisation internationale contractante et un État ou une organisation internationale ayant qualité pour devenir partie au traité. UN 66 - السيد دوان جيلونغ (الصين): أشار إلى موضوع التحفظات على المعاهدات فقال إن مشروع المبدأ التوجيهي 2-6-5 ( " صاحب الاعتراض " ) ينص على أن الاعتراض على التحفظ يمكن أن تقوم به فئتان من الكيانات: الدولة أو المنظمة الدولية المتعاقدة، وأية دولة أو منظمة دولية يحق لها أن تصبح طرفا في المعاهدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد