ويكيبيديا

    "ecosse" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اسكتلندا
        
    • أسكوتلندا
        
    • أسكتلندا
        
    • سكوتلاندا
        
    • سكوتلندا
        
    • إسكتلندا
        
    • اسكوتلندا
        
    • اسكوتلاندا
        
    • أسكوتلاندا
        
    • لاسكتلندا
        
    • سكوتلاند
        
    • لأسكتلندا
        
    • إسكوتلندا
        
    • واسكتلندا
        
    • الاسكتلندية
        
    Qui croirait que j'ai trouvé la reine d'Ecosse seule ici ? Open Subtitles من كان يصدق أنني سأجد ملكة اسكتلندا هنا لوحدها؟
    Mets-moi face à face avec ce démon de l'Ecosse, place-le à portée de mon épée. Open Subtitles من المقدمة الى المقدمة احضر حقير اسكتلندا هذا امامي وأجعله أمام سيفي
    Sur un regard de vous, l'Ecosse entière prendrait les armes. Open Subtitles نظرك فى اسكتلندا ستحول الناس جنوداً ونساؤنا مقاتلات
    Quand je retourne en Ecosse, dans notre maison, il le sera soit parce que vous avez échoué, sois parce que vous êtes morte. Open Subtitles عندما أعود إلى أسكوتلندا ، بيتنا سيكون من السهل على ، لانكِ قد فشلتِ او انكِ قد متِ
    En fait, je parlais du futur de l'alliance entre la France et l'Ecosse. Open Subtitles في الواقع,كنت أتحدث عن مستقبل الحلف بين فرنسا و أسكتلندا.
    A travers Lady Lola, la reine d'Ecosse apprendra à mieux connaître son cousin royal anglais. Open Subtitles من خلال ليدي لولا, ملكه سكوتلاندا ستعرف قريبتها الملكه الانجليزيه بشكل افضل
    La Conférence internationale de l'Organisation, qui se tient tous les deux ans, s'est réunie en Ecosse durant la période considérée. UN وقد انعقد المؤتمر الدولي للمجلس الذي يقام كل سنتين في سكوتلندا خلال هذه الفترة.
    En Ecosse, le chef d'une secte religieuse soutient... que le héros mystérieux est un ange annoncé par les Ecritures. Open Subtitles و فى اسكتلندا يقول أحد القساوسة أن البطل الغامض هو ملاك مذكور فى الكتاب المقدس
    Discipline exigée du personnel pénitentiaire et examen des plaintes portées par les détenus en Ecosse UN الاجراءات التأديبية الخاصة بالموظفين العاملين في السجون وشكاوى السجناء في اسكتلندا
    Discipline exigée de la police et système d'examen des plaintes en Ecosse UN الاجراءات التأديبية الخاصة بالشرطة والشكاوى التي تقدم ضدها في اسكتلندا
    Le Secrétaire d'Etat chargé de l'Ecosse accorde lui aussi des subventions à des organismes bénévoles s'occupant d'enfants âgés de moins de cinq ans. UN كما أن وزير الدولة لشؤون اسكتلندا يقدم معونات للمنظمات الطوعية المهتمة بتقديم الخدمات لمن تقل أعمارهم عن خمس سنوات.
    Le Secrétaire d'Etat s'occupe également du système d'aide légale en Ecosse. UN ووزير الدولة مسؤول أيضا عن المساعدة القانونية في اسكتلندا.
    Un comité pour l'Ecosse de ce Council exerce les mêmes fonctions en Ecosse. UN واللجنة الاسكتلندية التابعة للمجلس تمارس نفس المهمة في اسكتلندا.
    La responsabilité ministérielle de l'aide légale incombe au Lord Chancellor et, en Ecosse, au Secrétaire d'Etat pour l'Ecosse. UN وتقع المسؤولية الوزارية عن تقديم المساعدة القانونية تحت سلطة وزير العدل، وفي اسكتلندا وزير الدولة لشؤون اسكتلندا.
    Tietjens et cette femme. Dans un train qui descendait d'Ecosse Open Subtitles تيجنز وتلك المرأة على القطار قادمون من أسكوتلندا
    En Ecosse, nous ne sommes pas aussi dupes comme certains Londoniens pourraient le penser. Open Subtitles نحن لسنا بلهاء جدا في أسكوتلندا كبعض اللندنيين الأذكياء قد يعتقدون.
    donc me voilà, de retour dans vos vies. J'ai un message urgent pour Mary, Reine d'Ecosse. Je suis en train de devenir un vrai marin sous ta tutelle. Open Subtitles لذا,ها أنا ذا عدت لحياتيكما أيضاً. لدي رساله عاجله من أجل ماري ملكة أسكتلندا. أصبحت أفقه بأمور الأبحار تحت وصايتك.
    Les troupes Française et Anglaises doivent se retirer de l'Ecosse immédiatement, par conséquent mettant un terme à la guerre. Open Subtitles القوات الأنجليزيه والفرنسيه تنسحب من سكوتلاندا في الحال وهذا سينهي الحرب.
    Lord Dobbs ? Bien, monsieur. Château en Ecosse, usines à Singapour... Open Subtitles نعم سيدى، القلعة فى سكوتلندا والمصانع فى سنغافورة
    Peut-être sous forme de parts d'une société de tourisme en Suisse, un bien immobilier à Londres ou un beau terrain en Ecosse. Open Subtitles ربما مشروع استثمار في بلدة سياحية صغيرة في سويسرا، أو بعض الممتلكات في لندن أو قطعة جميلة من إسكتلندا.
    On a dû envoyer notre aînée, Kate, chez sa tante en Ecosse. Open Subtitles أجبرنا الأمر على أن نرسل كيت إلى عمتها في اسكوتلندا
    Vous utilisez le prince comme votre banque personnelle pendant que la France est en dette par rapport à ses soldats qui ont combattus au nom de l'Ecosse. Open Subtitles انت تستخدمين الأمير كبنك شخصى بينما فرنسا مديونة الى جنودها الذين حاربو بالنيابة عن اسكوتلاندا
    Reine Mary, je m'excuse de ne pas m'être fait annoncé, mais il y a des nouvelles urgentes d'Ecosse. Open Subtitles أيتها الملكه ماري أعتذر على وصولي من دون ألاعلان عن ذلك ولكن هناك اخبار مستعجله بخصوص أسكوتلاندا
    La responsabilité de l'administration de la justice incombe au Lord Chancellor (Ministre de la justice), au Home Secretary (Ministre de l'intérieur) et aux Secrétaires d'Etat pour l'Ecosse et l'Irlande du Nord. UN ومسؤولية اقامة العدل تقع على عاتق وزير العدل ووزير الداخلية ووزيري الدولة لاسكتلندا وايرلندا الشمالية.
    Fitzharris Price représentent les biens du cheikh dans ce pays, y compris un certain nombre de domaines en Ecosse. Open Subtitles فيتزهريز و برايس قدما ممتلكات الشيخ في هذه البلاد لديه الكثير من العقارات في سكوتلاند
    Quand on arrivera en Ecosse, je veux être prête à me battre. Open Subtitles عندما اصل لأسكتلندا سأكون جاهزاً من أجل القتال
    Un simple regard de vous en Ecosse suffirait à créer des soldats, et déciderait nos femmes même à combattre pour mettre fin à leurs cruelles angoisses. Open Subtitles فعودتك الى إسكوتلندا ستجذب الجنود ولحث نسائنا على القتال من اجل التخلص من سبب بؤسهن
    Une démarche similaire est suivie au pays de Galles, en Ecosse et en Irlande du Nord. UN وهناك ترتيبات مماثلة في ويلز واسكتلندا وايرلندا الشمالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد