| J'aime bien Edith, mais ça n'a aucun rapport. | Open Subtitles | أعني، إيديث هي الفتاة التي معجب بها لكن الأمر لا علاقة له بذلك |
| Honnêtement, tant que le meurtrier d'Edith court toujours, je ne serais jamais libre. | Open Subtitles | بصراحة ، طالما قاتل إيديث حر طليق بالخارج لن أكون حر أبداً |
| Thérèse, je te demande pas souvent grand'chose, alors je te demande d'écouter la petite Edith. | Open Subtitles | تيريزا, لم أطلب منك شيئاً حتى الآن. ولكني أطلب منك أن تنصتي للصغيرة إديت. |
| Je m'appelle Edith Piaf, et j'ai fait des bêtises. | Open Subtitles | أنا إديت بياف ولقد خبصت الأشياء ببعضها. |
| Impossible : j'y suis, toi aussi. Edith Tomlinson, Carol Black... | Open Subtitles | أنا وأنت موجودان إديث وكارول هما اثنان فقط |
| Une femme difficile, ma sœur. Edith n'en veut pas à la maison. | Open Subtitles | إنّ أختي امرأةٌ صعبة المراس لم ترغب إيدث في جعلها تسكن في المنزل |
| Elle avait l'habitude de jouer cette musique, de la musique française comme Edith Piaf. | Open Subtitles | اعتادت ان تشغل هذه الاغنيه اغنيه فرنسيه من ناس مثل ايدث بيلاف |
| 48. Mme Edith Ballantyne a plaidé pour que la diversité ethnique soit perçue comme une source d'enrichissement et non pas comme un motif de discrimination. | UN | ٨٤ - ودعت السيدة اديث بالانتاين إلى اعتبار التعدد الاثني مصدرا للثرا لا سببا للتمييز. |
| Edith, êtes-vous sûre d'être en sécurité ici ? | Open Subtitles | أيدث , هل انت ِ متأكدة بأنك ِ بأمان هنا ؟ |
| Entre Jeffrey et Edith ou entre Jeffrey et les 40 millions de dollars qu'Edith lui a légué dans son testament ? | Open Subtitles | بين جيفيري وإيديث أو بين جيفيري والأربعين مليون الذين قامت إيديث بتركهم له في الوصية؟ |
| Le fait est qu'Edith avait 40 ans de plus que Jeffrey ce qui a fait lever un sourcil à Hollywood, mais c'était une alerte pour le fils d'Edith, Payton, un étudiant en philosophie de l'UCLA qui n'aimait pas | Open Subtitles | حقيقة أن إيديث كانت تكبر جيفيري بأربعين عاماً أحدثت دهشة صراحة في هوليوود لكنها كانت علامة تنبيه لأبن إيديث بايتون |
| Dès maintenant, la maison d'Edith et toutes ses richesses appartiennent à Jeffrey. | Open Subtitles | حتى الأن ، منزل إيديث وجميع ممتلكاتها تعود الي جيفيري |
| Payton était un bon garçon, mais il a commencé à louper les cours et à prendre de la drogue, dépensant l'argent d'Edith, donc elle a décidé de tout lui couper. | Open Subtitles | أنظروا ، أن بايتون كان فتى جيد لكنه بدأ في مقاطعة الدروس وتعاطي المخدرات منفقاً أموال إيديث ، لذا قررت عزله من الوصية |
| Edith, voici M. Jacques Canetti, directeur artistique de Radio Cité. | Open Subtitles | إديت, هذا هو السيد جاك كانيتي. المدير الفني لـ "راديو المدينة." |
| A ce moment, je me suis dit: "Ma petite Edith, c'est fini. | Open Subtitles | قلت لنفسي إديت, لقد انتهى الأمر. |
| Hans Peter Schipulle, Rainald H. Roesch, Birgit Wolz, Ulrich Hoenisch, Manfred Konukiewitz, Edith Kürzinger-Wiemann, Hagen Frost, Harald Hildebrand, Stefan Schmitz, Uwe Taeger | UN | ألمانيا: هانز بيتر شيبول، رينالد ﻫ. روش، بريغيت فولتس، أولريش هونيش، مانفرد كونوكيفيتس، إديت كورتسنغر - فيمان، هاغن فروست، هارالد هلدبراند، شيفان شميتس، أوفي تيغر |
| À cet égard, il salue la décision de la Haute Cour en l'affaire Edith Zewelani Nawakwi. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بقرار المحكمة العليا في قضية إديث زويلاني ناواكوي. |
| Ligue internationale des femmes pour Mme Edith Ballantyne | UN | الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية السيدة إديث بالانتاين |
| Ta mère, Edith Schiff, médecin ? | Open Subtitles | أمك، إديث شيف، التي تحمل شهادة دكتوراه في الطب؟ |
| Sois gentille avec Edith. Elle a moins d'atouts que toi. | Open Subtitles | لا تكوني قاسية على إيدث فهي خلافكِ، فرصها قليلة |
| Edith, j'ai dépassé les bornes l'autre jour. | Open Subtitles | إيدث لقد خرجت عن السيطرة ذلك اليوم ولم يكن يجب أن أقول ما قلته وليس فقط لأنك زوجته |
| Mais bien que ça me plaise, Edith, je veux plus que ça. | Open Subtitles | انه فقط , بقدر ما احببته ايدث , الا انه اريد اكثر من ذلك |
| Assieds-toi, Edith. On dirait que tu le crois. | Open Subtitles | إجلسي, اديث تتصرفين كأنكِ تصدقين |
| - L'hôtel Gray, s'il vous plaît. - Et pourtant il porte l'uniforme, Edith. | Open Subtitles | نزل جراي , رجاءا - مع ذلك هو في الزي الرسمي , أيدث - |
| Edith Piret, Mouvement démographie-écologie | UN | أديث بيريه، الحركة الديمغرافية - اﻹيكولوجية |