Peut-être que Toby peut se trouver une petite amie elfe invisible | Open Subtitles | توبي ربما قادرة على العثور على القليل من قزم... |
Un elfe irait sous terre, mais un Nain n'oserait pas ? | Open Subtitles | جني سيذهب تحت الأرض حيث لا يتجاسر قزم أن يذهب |
Moi, en costume d'elfe, ça plaisait pas trop à la foule. | Open Subtitles | حسن وانا اتمشى بزي القزم لم يكن مرضيا للناس |
Pour toi, jeune elfe, une récompense, pour avoir utilisé ton savoir pour me sauver, au lieu de la brutalité. | Open Subtitles | و من أجلك ,أيتها الجنية هدية لحكمتك التي أنقذتني من مأزقي بدل استعمال القوة و العنف |
Jeune fille elfe qui aima Beren, un mortel. | Open Subtitles | عذراء الـ 'إلف' التي أعطت حبها لشخص فاني. |
Ta prophétesse doit s'inquiéter de te voir avec une elfe. | Open Subtitles | مؤكد أن عرّافتكَ وضعت مُكافئه لِلقبض على ألجان |
On devrait peut-être s'inquiéter à propos de ça et pas d'un concierge elfe. | Open Subtitles | ربما يحري أن نقلق بشأن ذلك، وليس بشأن حارس من الجان. |
Buddy est resté avec un elfe qui avait toujours voulu un enfant mais qui était si occupé à la fabrication des jouets qu'il en a oublié de s'installer. | Open Subtitles | لذا بقي بادي مع قزم عجوز كان دائما يريد طفل لكنه كان يسئ لصناعة الالعاب |
Tu es le meilleur elfe que je connaisse, et le seul à qui je confierais mon traîneau à réparer ce soir. | Open Subtitles | انت قزم اكثر من اي قزم قابلته والوحيد الذي اريه ان يعمل في زلاجتي اليوم |
Apporte-moi un lutin. Non, plutôt un elfe. | Open Subtitles | أنا أحتاج منك أن تجلب لي المتصيد لا ، بل أفضل بعد ، أحضر لي قزم |
Oui, c'est un elfe. Il a sauvé la Terre du Milieu. | Open Subtitles | . نعم , هو قزم , لقد أنقذ نصف الكرة الأرضية |
T'es pas décisionnaire, l'elfe. | Open Subtitles | كلا، كلا، لا يمكنك أن تتأخذ هذه القرارات التنفيذية، أيها القزم. |
À tout instant, je veux la tête d'elfe. | Open Subtitles | وأريدك أن تظهر ذلك وجه القزم طوال الوقت. |
Ce petit elfe n'a pas d'amis à Noël. | Open Subtitles | هذا القزم الصغير لا يملك أصدقاء في أعياد الميلاد |
Allô, les cibistes. Ici elfe sexy. Des amateurs ? | Open Subtitles | \u200fإلى "بريكر"، هنا الجنية المثيرة، \u200fهل من أحد؟ |
Plutôt la mort que de voir l'Anneau dans les mains d'un elfe ! | Open Subtitles | أفضّل أن أكون ميتا قبل أن أرى 'الخاتم في يدي واحد من الـ 'إلف! |
N'essaie pas de te moquer de moi, elfe ! | Open Subtitles | لاتحسبي أنكِ قادِره على أستغفالي ياسليلة ألجان |
Je comprends que ça peut-être un petit peu confus pour toi, mais je t'ai acheté pour te sauver. Des chasseurs d'elfe. | Open Subtitles | حسنًا، أتفهّم الحَيرة الكامنة في أقوالي، لكنني ما اشتريتك إلّا لأخلّصك من صائدي الجان. |
Coups d'énergie de neuf heures, alias le jus d'elfe. | Open Subtitles | جرعات للطاقة لمدة تسع ساعات، الملقب بعصير الأقزام. |
L'elfe s'occupera du petit pendant que vous combattrez les Titans. | Open Subtitles | ستبقى القزمة هنا للإهتمام بالطفل بينما تحاربوا الحبابرة |
C'est bon. Regarde, je suis à moitié elfe. | Open Subtitles | كلا، لا بأس، فانظر إليَّ؛ أنا نصف جنيّ. |
Tu l'as pris à l'elfe, non ? | Open Subtitles | هل حصلت على هذا من أن إلفين فتاة، أليس كذلك؟ |
On reste ici, on cache elfe et on la protège. | Open Subtitles | سنبقى هنا، ونبقي "إيل" بعيدة عن الأنظار وبأمان. |
Parfois, une rock star, moitié homme, moitié elfe. | Open Subtitles | بعض الأحيان اُصبح نجم روك نصفه رجل، ونصفه الآخر عفريت |
En y repensant, elle ressemble à un elfe et elle doit passer dans un conduit de cheminée. | Open Subtitles | اذا فكرت في الامر فهي لديها بعض صفات الجني |
C'est une taverne elfe locale, mais toutes les races sont les bienvenues. | Open Subtitles | هذه حانة أقزام محليه و لكن جميع الأعراق مرحب بها |