elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/19 et Corr.1) et du rapport connexe du Comité consultatif (A/48/7/Add.4). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/19 و Corr.1(، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/48/7/Add.4). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/12 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.15). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام A/C.5/48/12) و Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة A/C.5/48/7/Add.15)(. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/74 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.8). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام A/C.5/48/74) و (Add.1 وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/48/7/Add.8). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/54/443 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/54/7/Add.2). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/54/443 و Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة )A/54/7/Add.2(. |
elle était saisie du rapport du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants (A/48/46). | UN | وكان معروضا عليها تقرير لجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري (A/48/46). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/28) et du rapport connexe du Comité consultatif (A/48/745). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷميــن العـام (A/C.5/48/28)، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلـة (A/48/745). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/42 et A/C.5/48/9 et Corr.1 et Add.1). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/42 و A/C.5/48/9 و Corr.1 و (Add.1. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/27) et du rapport connexe du Comité consultatif (A/48/7/Add.3). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/27) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/C.5/48/Add.3). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/8). Le Président du Comité consultatif a présenté oralement le rapport du Comité. | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام .(A/C.5/48/8) وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير هذه اللجنة شفويا. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/16). Le Président du Comité consultatif a présenté le rapport du Comité. | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام .(A/C.5/48/16) وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير هذه اللجنة شفويا. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/49/353). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/49/353(. |
elle était saisie du rapport du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 46 (A/49/46). | UN | وكان معروضا عليها تقرير لجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري)١(. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur l'adoption d'un programme de travail thématique pluriannuel pour la Commission (E/CN.17/1993/5). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة )E/CN.17/1993/5(. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les investissements étrangers directs dans les économies récemment libéralisées d'Europe centrale et orientale (E/C.10/1993/5). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن الاستثمار المباشر اﻷجنبي في الاقتصادات حديثة العهد بالانفتاح في وسط وشرق أوروبا (E/C.10/1993/5). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la libéralisation des investissements étrangers directs dans le secteur des services (E/C.10/1993/6). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن المسائل المتصلة بتحرير الاستثمار المباشر اﻷجنبي في مجال الخدمات E/C.10/1993/6)(. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur le cadre de référence international des sociétés transnationales (E/C.10/1993/8). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻹطار الدولي للشركات عبر الوطنيــة (E/C.10/1993/8). |
elle était saisie du rapport établi par le Secrétaire général sur la contribution de la technologie à l'industrialisation et à l'intégration régionale et mondiale (E/CN.16/1993/2). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن مساهمة التكنولوجيا في التصنيع والتكامل الاقليمي والعالمي (A/CN.16/1993/2). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/74) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.8). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/74) وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/48/7/Add.8). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/72) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.13). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/L.72( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/48/7/Add.13). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/77) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.10). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/77( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة )A/48/7/Add.10(. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/61/593 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/61/635). | UN | وكان معروضا عليها تقريرا الأمين العام (A/61/593 و Add.1) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A/61/635). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les classifications économiques et sociales internationales (E/CN.3/2012/28). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2012/28). |
elle était saisie du rapport de la Commission des stupéfiants sur la suite donnée à la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale et aux textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants (A/64/92-E/2009/98) | UN | ولهذه الغاية، كان معروضاً على الاجتماع تقرير لجنة المخدرات عن متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات. |