elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨. |
elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨. |
La Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a été créée par l'Assemblée générale à sa vingt et unième session, en 1966, en vue de promouvoir l'harmonisation et l'unification progressives du droit commercial international (résolution 2205 (XXI)). elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | في الدورة الحادية والعشرين، المعقودة عام 1966، أنشأت الجمعية العامة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي (القرار 2205 (د - 21)). وبدأت اللجنة عملها في عام 1968. |
elle a commencé ses travaux le 9 décembre 1998 et a fini par identifier comme suspects l'auteur, un médecin palestinien, et cinq infirmières bulgares. | UN | وبدأت العمل في 9 كانون الأول/ديسمبر 1998 وحددت في نهاية المطاف صاحب البلاغ، وهو طبيب فلسطيني، وخمس ممرضات بلغاريات كمشتبه بهم. |
elle a commencé ses travaux le 9 décembre 1998 et a fini par identifier comme suspects l'auteur, un médecin palestinien, et cinq infirmières bulgares. | UN | وبدأت العمل في 9 كانون الأول/ديسمبر 1998 وحددت في نهاية المطاف صاحب البلاغ، وهو طبيب فلسطيني، وخمس ممرضات بلغاريات كمشتبه فيهم. |
La Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a été créée par l'Assemblée générale à sa vingt et unième session, en 1966, en vue de promouvoir l'harmonisation et l'unification progressives du droit commercial international (résolution 2205 (XXI)). elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | في الدورة الحادية والعشرين المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي )القرار ٢٢٠٥ )د - ٢١((. وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨. |
La Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a été créée par l’Assemblée générale à sa vingt et unième session, en 1966, en vue de promouvoir l’harmonisation et l’unification progressives du droit commercial international (résolution 2205 (XXI)). elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | في الدورة الحادية والعشرين، المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي )القرار ٢٢٠٥ )د - ٢١((. وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨. |
La Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a été créée par l'Assemblée générale à sa vingt et unième session, en 1966, en vue de promouvoir l'harmonisation et l'unification progressives du droit commercial international (résolution 2205 (XXI)). elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | في الدورة الحادية والعشرين المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي )القرار ٥٠٢٢ )د-١٢((. وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨. |
La Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a été créée par l'Assemblée générale à sa vingt et unième session, en 1966, en vue de promouvoir l'harmonisation et l'unification progressives du droit commercial international (résolution 2205 (XXI)). elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | في الدورة الحادية والعشرين، المعقودة عام 1966، أنشأت الجمعية العامة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي (القرار 2205 (د - 21)). وبدأت اللجنة عملها في عام 1968. |
La Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a été créée par l'Assemblée générale à sa vingt et unième session, en 1966, en vue de promouvoir l'harmonisation et l'unification progressives du droit commercial international (résolution 2205 (XXI)). elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | في الدورة الحادية والعشرين، المعقودة عام 1966، أنشأت الجمعية العامة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي (القرار 2205 (د - 21)). وبدأت اللجنة عملها في عام 1968. |
La Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a été créée par l’Assemblée générale à sa vingt et unième session, en 1966, en vue de promouvoir l’harmonisation et l’unification progressives du droit commercial international (résolution 2205 (XXI)). elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | في الدورة الحادية والعشرين، المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمـم المتحـدة للقانـون التجـاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجييـن للقانـون التجـاري الدولـي )القرار ٢٢٠٥ )د - ٢١((. وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨. |
La Commission des Nations Unies pour le droit commercial international a été créée par l'Assemblée générale à sa vingt et unième session, en 1966, en vue de promouvoir l'harmonisation et l'unification progressives du droit commercial international (résolution 2205 (XXI)). elle a commencé ses travaux en 1968. | UN | في الدورة الحادية والعشرين، المعقودة عام 1966، أنشأت الجمعية العامة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي (القرار 2205 (د - 21)). وبدأت اللجنة عملها في عام 1968. |
elle a commencé ses travaux le 9 décembre 1998 et a fini par identifier comme suspects l'auteur, un médecin palestinien, et cinq infirmières bulgares. | UN | وبدأت العمل في 9 كانون الأول/ديسمبر 1998 وحددت في نهاية المطاف صاحب البلاغ، وهو طبيب فلسطيني، وخمس ممرضات بلغاريات كمشتبه فيهم. |
elle a commencé ses travaux le 9 décembre 1998 et a fini par identifier comme suspects les auteurs, un médecin palestinien et un médecin bulgare. | UN | وبدأت العمل في 9 كانون الأول/ديسمبر 1998 وحددت في نهاية المطاف صاحبات البلاغ وطبيباً فلسطينياً وطبيباً بلغاريا كمشتبه بهم. |
elle a commencé ses travaux le 9 décembre 1998 et a fini par identifier comme suspects les auteurs, un médecin palestinien et un médecin bulgare. | UN | وبدأت العمل في 9 كانون الأول/ديسمبر 1998 وحددت في نهاية المطاف صاحبات البلاغ وطبيباً فلسطينياً وطبيباً بلغاريا كمشتبه بهم. |