- Elle est en danger, je l'ai vu la haut avant que ca arrive. | Open Subtitles | إنها في خطر. لقد رأيته في الدور العلوي قبيل الحادثة. |
- Jessi a besoin de ton aide. - Elle est en danger, pas vrai ? | Open Subtitles | جيسي تحتاج إلى مساعدتك إنها في خطر , أليس كذلك ؟ |
Elle est en danger à cause de moi. | Open Subtitles | هل أفهم أنه بسبب لي إنها في خطر. |
Elle est en danger. Tu dois la trouver avant que ce soit trop tard. | Open Subtitles | إنّها في خطر , عليك أن تجدها قبل فوات الأوان |
Shérif, Elle est en danger ! | Open Subtitles | حضرة المأمور، إنّها في خطر |
Elle est en danger, non ? | Open Subtitles | هل هي في خطر ؟ |
Et je pense qu'Elle est en danger. Je dois la trouver. | Open Subtitles | أعتقد أنها في خطر يجب أن أعثر عليها |
Si vous pensez qu'Elle est en danger, pourquoi l'avoir laissée partir ? | Open Subtitles | اذا كنت تظن انها في خطر لماذا تركتها تذهب؟ |
La Conférence n'a pas perdu son utilité, mais Elle est en danger de perdre son chemin. | UN | إن هذا الجهـاز لم يفقـد صلاحيته. غير أن الخطر يتهدده بأن يضل طريقه. |
Elle est en danger. Allez la retrouver. | Open Subtitles | إنها في خطر إذهبي وجديّها |
Je vous en prie, Elle est en danger. | Open Subtitles | -أرجوك، إنها في خطر |
Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر |
Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر. |
Veillez sur le bébé, Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر |
- T'as l'air sérieux. Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر |
Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر |
Elle est en danger. | Open Subtitles | إنها في خطر! |
Tu as dit qu'Elle est en danger. | Open Subtitles | -قلت توًّا إنّها في خطر . |
Elle est en danger. | Open Subtitles | إنّها في خطر |
Elle est en danger. | Open Subtitles | إنّها في خطر. |
Elle est en danger, fils. | Open Subtitles | أنها في خطر حقيقي يا أبني |
Cette femme, Diamond, Elle est en danger à Windsor. | Open Subtitles | هذه المرأة، الماس، انها في خطر حتى في وندسور |
Dans la déclaration liminaire qu'il a faite à l'ouverture de la session de 2008, le Secrétaire général de l'Organisation, M. Ban Kimoon, nous a rappelé que < < la Conférence n'a pas perdu son utilité, mais Elle est en danger de perdre son chemin > > . | UN | فقد ذكّرنا الأمين العام للأمم المتحدة السيد بان كي - مون، في بيانه عند افتتاح دورة عام 2008، قائلاً " إن هذا الجهاز لم يفقد صلاحيته. غير أن الخطر يتهدده بأن يضل طريقه " . |