Hmmm, qu'en penses-tu ? Rouge cerise ou menthe verte ? | Open Subtitles | مـا رأيك الكرز الأحمر أم النعنـاع الأحضر ؟ |
La maison blanche. Qu'en penses-tu Marion? | Open Subtitles | يمكنك أن تصل إلى البيت الأبيض يوماً ما. ما رأيك ماريون؟ |
Qu'en penses-tu, jeune dame ? | Open Subtitles | ناهيك عن رائحة السيارة الجديدة ما رأيك أيتها الشابة الصغيرة؟ |
Je dois aller à une conférence. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | . أنا فقط سأذهب للتشاور ماذا تعتقد بشأن ذاك ؟ |
C'est le profil d'une femme. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | تقريباً القاتل كان فتاة , ماذا تعتقدين ؟ |
Quand j'aurai fini, je t'aiderai. On peut se voir après, qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | عندما أنتهى سأترجم لكِ أى شئ ثم يمكننا اللقاء لاحقاً ، ما رأيكِ ؟ |
Qu'en penses-tu? Commencez calibrage des ordres de détecteur primaire dans cinq, quatre... C'est cool. ça fait Las Vegas. | Open Subtitles | ما رأيك ؟ بدء عمل مصفوفة التوجيه الرئيسية خلال خمسة.. أربعة |
Je pense que nous devrions faire une enquête, mais qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | أظن أن علينا التحرّي عن الأمر لكن، ما رأيك أنت؟ |
Alors qu'en penses-tu, on peut le faire, travailler ensemble ? | Open Subtitles | ما رأيك اذن انستطيع فعلها نعمل سوياً ؟ |
Qu'en penses-tu ? Tu veux gagner un peu d'argent ? Allons-y. | Open Subtitles | -إذا ما رأيك, هل تريد أن نجني بعض المال؟ |
Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | ما رأيك ؟ أتوسل اليك , أن تأخذ بعين الاعتبار |
Ça nous changerait. Qu'en penses-tu? | Open Subtitles | كما أنه سيكون نوع من التغيير ما رأيك في هذا؟ |
Qu'en penses-tu si n va au bureau et on fait une recherche? | Open Subtitles | ما رأيك أن نعود إلى المحطة ونوضح الأمر؟ |
Waouw, Stu. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | حسنا ستو ما رأيك |
Qu'en penses-tu, Max? Elle a trois vitesses. | Open Subtitles | ما رأيك يا ماكس بها ثلاث سرعات |
Bien, Sands. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | ــ هذا غير منطقي ــ ما رأيك أنت ؟ |
Mais pour le style, je me mets 50 sur 10 ! Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | ولكن عندما نتحدث عن طرازى انا 50 من 10 ماذا تعتقد انت؟ |
Plein de raisons, je suppose. Et toi, qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | لعديد الأسباب أعتقد, بماذا تعتقد أنت؟ |
Qu'en penses-tu, le géant ? | Open Subtitles | من أين تعتقد أنها تأت أيها الطويل؟ |
Qu'en penses-tu, je devrais faire carrière dans la comédie ? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين يا أمي, أيجب أن أتابع مهنتي في الكوميديا؟ |
Toph, c'est toi que Zuko a brûlé. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | توف أنتِ من أحرقكِ زوكو, ما رأيكِ ؟ |
Qu'en penses-tu? | Open Subtitles | مالذي تعتقده ؟ أنملك ضدهم قضية ؟ |
Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | عن الأجساد في سافانا ما قولك ؟ |
Hé, qu'en penses-tu, Montelli? | Open Subtitles | ما رايك يا مونتيلي؟ |
Essayons un angle fou. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | لنجرب الإلتقاط من زاوية مجنونة, ما رأيكم بذلك؟ |
Donc qu'en penses-tu, on le fait derrière? | Open Subtitles | إذا ما رأيكَ لو نفعلُ هذا في المقعد الخلفيِّ؟ |
Qu'en penses-tu, Bryn ? | Open Subtitles | ما الذي تعتقدينه , برين ؟ |
Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | إذاً , ما رأيكما ؟ |
Qu'en penses-tu, D.U. ? | Open Subtitles | ماهو شعورك حيال ذلك د يو؟ |
Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | ما رأيُك يا (دانيل)؟ |