ويكيبيديا

    "en voyage d'affaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في رحلة عمل
        
    • فى رحلة عمل
        
    • في رحلات عمل
        
    • أثناء السفر لأغراض العمل
        
    • برحلة عمل
        
    Son mari part en voyage d'affaires. Elle a vraiment voulu venir. Open Subtitles سيذهب زوجها في رحلة عمل كانت تريد المجيء حقا
    Et d'après la série de messages, Ellen était en voyage d'affaires en Australie qui a été prolongé. Open Subtitles و وفقا لسلسلة النصوص كانت إيلين في رحلة عمل في أستراليا و التي حصلت لها تمديد
    Reggie est soudain parti en voyage d'affaires à Hong Kong. Open Subtitles ريجي غادر فجأة في رحلة عمل إلى هونغ كونغ
    J'ai laissé un message, mais elle est en voyage d'affaires à Milan. Open Subtitles لقد تركت رسالة,لكنها في رحلة عمل إلى ميلان
    Tu m'accompagnes en voyage d'affaires et nous rentrons dans le Derbyshire. Open Subtitles كنا فى رحلة عمل فى طريق عودتنا الى ديربشير
    Mon Mari était en voyage d'affaires alors que le temps était épouvantable. Open Subtitles عندما ذهب زوجي في رحلة عمل و كانت الرّياح قوية
    Je leur ai dit que je n'étais pas à Chicago. J'étais en voyage d'affaires. Open Subtitles أخبرتهم أنني لم أكن في شيكاغو في تلك الليلة كنت في رحلة عمل
    Un de mes associés, acheteur de café, et son assistant étaient en voyage d'affaires dans la région. Open Subtitles أحد شركائي تاجر بن ومساعده كانا في رحلة عمل في هذه المنطقة
    J'étais en voyage d'affaires et mon vol a été retardé. Open Subtitles حسناً، كنت في رحلة عمل و تأجلت رحلتي
    Alors, ce soir tu prétends que tu pars en voyage d'affaires. Open Subtitles و لذلك, ستقول الليلة بأنك ذاهبٌ خارج البلدة في رحلة عمل
    Tu es en voyage d'affaires et tu veux surveiller ta copine Open Subtitles انت خارج البلدة في رحلة عمل ربما تريد ان تتحقق من امراتك
    Eden, tu sais ce qui est le meilleur, quand tu es en voyage d'affaires pour 10 jours ? Open Subtitles إيدين , تعرفين ما هو أفضل جزء بشأن ابتعادي لعشرة أيام في رحلة عمل ؟
    Dites, je pars deux semaines en voyage d'affaires. Open Subtitles أقول, ياسيدات سأغادر البلدة في رحلة عمل, لعدة أسابيع
    Quand tu vas allez en voyage d'affaires à Bangkok, porte un préservatif. Open Subtitles عندما تذهب في رحلة عمل الى بانكوك البس واقيا ذكريا
    Que je suis en voyage d'affaires. Open Subtitles حسنا، أخبريه أنني اضطررت للسفر في رحلة عمل
    Une femme élevant un enfant âgé de moins de 3 ans peut être envoyée en voyage d'affaires moyennant son consentement (art. 51). UN ويجوز إيفاد امرأة تقوم بتنشئة طفل دون الثالثة من العمر في رحلة عمل بعد الحصول على موافقتها (المادة 51).
    Pendant que l'auteur était aux États-Unis d'Amérique en voyage d'affaires, les autorités ont contraint le propriétaire de l'appartement à résilier le bail de l'association. UN وبينما كان صاحب البلاغ في رحلة عمل إلى الولايات المتحدة الأمريكية، أجبرت السلطات صاحب الشقة على إلغاء عقد الإيجار المبرم مع الجمعية.
    Dis à tes parents que je suis en voyage d'affaires et que le pays te manque. Open Subtitles اخبري والديك انني في رحلة عمل -وانك اشتقت للديار
    Il était parti en voyage d'affaires en Suisse. Open Subtitles لقد ذهب إلى سويسرا فى رحلة عمل
    Dès que cet amendement entrera en vigueur il sera possible pour un employeur d'envoyer une femme enceinte en voyage d'affaires avec son consentement écrit. UN وإثر دخول هذا التعديل حيز النفاذ، أصبح من الممكن إرسال هذه النساء في رحلات عمل بناء على طلب خطي منهن.
    253. L'employeur doit non seulement verser un salaire à l'employé mais aussi lui rembourser les dépenses qu'il engage pour se nourrir pendant le travail, pour se déplacer de son lieu de résidence à son lieu de travail et vice versa et pour accomplir certaines tâches lorsqu'il est en voyage d'affaires (art. 130 de la loi). UN 253- وعلاوة على الأجور، على أرباب العمل أن يسددوا تكاليف المأكل أثناء العمل والتنقل من العمل وإليه ونفقات أداء بعض المهام أثناء السفر لأغراض العمل (المادة 130 من قانون العمالة).
    Vous faites comme s'il était... en voyage d'affaires et qu'il allait rentrer incessamment... Open Subtitles عندماتفعليذلككأنه.. كان خارج البلدة برحلة عمل و سيعود بأي وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد