I. Mesure suggérée au Conseil d'administration Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision libellée comme suit : | UN | قد يرغب مجلس الإدارة في النظر في اعتماد مقرر على نسق ما هو مقترح أدناه: |
La Conférence des Parties à la Convention de Bâle souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في النظر في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
La Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في النظر في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | قد يود مجلس الإدارة أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de celle qui est suggérée ci-après : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار الصيغة المقترحة أدناه: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de celle qui est suggérée ci-après : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار الصيغة المقترحة أدناه: |
Le Conseil d'administration voudra peut-être envisager d'adopter une décision libellée comme suit : | UN | 34 - قد يود مجلس الإدارة أن ينظر في اتخاذ مقرر على غرار ما هو مقترح أدناه: |
La Conférence des Parties à la Convention de Stockholm souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في النظر في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
Le Conseil d'administration pourrait envisager d'adopter une décision dont les grandes lignes seraient les suivantes : | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في النظر في اعتماد مقرر وفقا للمبادئ المقترحة أدناه: |
Le Groupe de travail à composition non limitée est invité à envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية مدعو إلى النظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision selon les axes suivants : | UN | قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في اعتماد مقرر على النسق التالي: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de celle qui est suggérée ci-après. | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في النظر في اعتماد مقرر وفقاً للخطوط المقترحة فيما يلي: |
L'Assemblée des Nations pour l'environnement souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision dont les grandes lignes seraient les suivantes : | UN | 1 - قد ترغب جمعية الأمم المتحدة للبيئة النظر في اعتماد مقرر على ضوء المقترحات التالية: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de celle qui est suggérée ci-après : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار الصيغة المقترحة أدناه: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision s'inspirant de la proposition du Directeur exécutif. | UN | قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار المقرر الذي اقترحه المدير التنفيذي. |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de ce qui suit : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de ce qui suit : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر فحواه ما يلي: |
17. La Conférence des Parties pourrait peut—être envisager d'adopter une décision sur le calendrier de présentation de la troisième communication nationale des Parties visées à l'annexe I et, éventuellement, des communications ultérieures. | UN | ٧١- قد يرغب مؤتمر اﻷطراف في أن ينظر في اعتماد مقرر بشأن وضع جدول زمني لتقديم البلاغات الوطنية الثالثة وربما البلاغات اللاحقة لها، من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision libellée comme suit, conformément à la proposition du groupe provisoire : | UN | 3 - قد يود مؤتمر الأطراف أن ينظر في اعتماد مقرر بالصيغة التالية المقترحة من الفريق المؤقت: |
34. Le Conseil d'administration voudra peut-être envisager d'adopter une décision libellée comme suit : | UN | 34 - قد يود مجلس الإدارة أن ينظر في اتخاذ مقرر على غرار ما هو مقترح أدناه: |
Le Groupe de travail à composition non limitée pourrait envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | 3 - قد يود الفريق العامل مفتوح العضوية أن ينظر في اتخاذ مقرر على غرار ما يلي: |
3. En conséquence, l'Assemblée générale est invitée à envisager d'adopter une décision recommandant que ses organes subsidiaires limitent la longueur de leurs rapports à 20 pages. | UN | ٣ - وعلى ذلك فالجمعية العامة مدعوة إلى النظر في اتخاذ مقرر توصي فيه أن تقصر هيئاتها الفرعية طول تقاريرها على ٢٠ صفحة. |