Le Portugal a répondu à 4 des 15 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, dans les délais. | UN | ردت البرتغال على 4 استبيانات من أصل 15 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة (38)، ضمن المهل المحددة(39). |
Le Gouvernement a répondu à 5 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت جورجيا على خمسة استبيانات من أصل 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(53). |
La Suède a répondu à 5 des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردّت السويد على 5 استبيانات من أصل 21 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(55). |
La Mauritanie a répondu dans les délais prescrits à un des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت موريتانيا على استبيان واحد من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة خلال المهل المحددة. |
La Turquie a répondu à 13 des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت تركيا على 13 استبياناً من أصل 21 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(46). |
Conscient de ce que les rapports envoyés par les États parties au Comité doivent être une source d'informations aussi complète que possible, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجوب أن تكون التقارير التي ترسلها الدول الأطراف إلى اللجنة موفرة للمعلومات قدر الإمكان، |
Les Îles Salomon n'ont répondu à aucun des 26 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | لم ترد جزر سليمان على أي استبيان من أصل 26 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(23). |
Le Venezuela a répondu à 7 des 24 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت فنزويلا على 7 استبيانات من مجموع 24 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(31). |
L'Autriche a répondu à six des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردّت النمسا على ستة من أصل 23 استبيانا أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة(21). |
Sainte-Lucie n'a répondu à aucun des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales | UN | لم ترد سانت لوسيا على أي استبيان من أصل 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(30). |
Le Myanmar a répondu à 2 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت ميانمار على اثنين من الاستبيانات الثلاثة والعشرين التي أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة(56) |
Le Niger n'a répondu à aucun des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | لم يرد النيجر على أي استبيان من أصل 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(24). |
Le Népal a répondu à deux des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت نيبال على استبيانين من أصل 21 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(37). |
Oman a répondu à 10 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردّت عُمان على 10 استبيانات من أصل 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(41). |
Le Rwanda a répondu à 2 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت رواندا على استبيانين من مجموع 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(25). |
Le Bélarus a répondu à 9 des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت بيلاروس على تسعة من أصل 21 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(37). |
Le Danemark a répondu à 7 des 26 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت الدانمرك على 7 استبيانات من أصل 26 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(32). |
Le Soudan a répondu à trois des 26 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردّ السودان على 3 استبيانات من أصل 26 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(25). |
Le Zimbabwe a répondu à un des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | ردت زمبابوي على استبيان واحد من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(32). |
Conscient de ce que les rapports envoyés par les États parties au Comité doivent être une source d'informations aussi complète que possible, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجوب أن تكون التقارير التي ترسلها الدول الأطراف إلى اللجنة موفرة للمعلومات قدر الإمكان، |
Conscient de ce que les rapports envoyés par les Etats parties au Comité doivent être une source d'informations aussi complète que possible, | UN | وإذ تضع في اعتبارها وجوب أن تكون التقارير التي ترسلها الدول اﻷطراف إلى اللجنة موفرة للمعلومات قدر اﻹمكان، |
Au cours de cette période, les colis envoyés par les familles aux victimes présumées ne leur avaient pas été transmis et la nourriture distribuée n'était pas suffisante. | UN | وطوال هذه الفترة، لم يتسلم الأشخاص المدعى أنهم ضحايا الطرود التي أرسلتها أسرهم ولم يكن الغذاء الذي يحصلون عليه كافياً. |