"envoyés par les" - Translation from French to Arabic

    • أرسلها المكلفون
        
    • أرسلها مكلفون
        
    • التي ترسلها
        
    • التي أرسلتها
        
    Le Portugal a répondu à 4 des 15 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, dans les délais. UN ردت البرتغال على 4 استبيانات من أصل 15 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة (38)، ضمن المهل المحددة(39).
    Le Gouvernement a répondu à 5 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت جورجيا على خمسة استبيانات من أصل 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(53).
    La Suède a répondu à 5 des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردّت السويد على 5 استبيانات من أصل 21 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(55).
    La Mauritanie a répondu dans les délais prescrits à un des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت موريتانيا على استبيان واحد من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة خلال المهل المحددة.
    La Turquie a répondu à 13 des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت تركيا على 13 استبياناً من أصل 21 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(46).
    Conscient de ce que les rapports envoyés par les États parties au Comité doivent être une source d'informations aussi complète que possible, UN وإذ تضع في اعتبارها وجوب أن تكون التقارير التي ترسلها الدول الأطراف إلى اللجنة موفرة للمعلومات قدر الإمكان،
    Les Îles Salomon n'ont répondu à aucun des 26 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN لم ترد جزر سليمان على أي استبيان من أصل 26 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(23).
    Le Venezuela a répondu à 7 des 24 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت فنزويلا على 7 استبيانات من مجموع 24 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(31).
    L'Autriche a répondu à six des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردّت النمسا على ستة من أصل 23 استبيانا أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة(21).
    Sainte-Lucie n'a répondu à aucun des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales UN لم ترد سانت لوسيا على أي استبيان من أصل 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(30).
    Le Myanmar a répondu à 2 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت ميانمار على اثنين من الاستبيانات الثلاثة والعشرين التي أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة(56)
    Le Niger n'a répondu à aucun des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN لم يرد النيجر على أي استبيان من أصل 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(24).
    Le Népal a répondu à deux des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت نيبال على استبيانين من أصل 21 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(37).
    Oman a répondu à 10 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردّت عُمان على 10 استبيانات من أصل 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(41).
    Le Rwanda a répondu à 2 des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت رواندا على استبيانين من مجموع 23 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(25).
    Le Bélarus a répondu à 9 des 21 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت بيلاروس على تسعة من أصل 21 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(37).
    Le Danemark a répondu à 7 des 26 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت الدانمرك على 7 استبيانات من أصل 26 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(32).
    Le Soudan a répondu à trois des 26 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردّ السودان على 3 استبيانات من أصل 26 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(25).
    Le Zimbabwe a répondu à un des 23 questionnaires envoyés par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN ردت زمبابوي على استبيان واحد من أصل 23 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(32).
    Conscient de ce que les rapports envoyés par les États parties au Comité doivent être une source d'informations aussi complète que possible, UN وإذ تضع في اعتبارها وجوب أن تكون التقارير التي ترسلها الدول الأطراف إلى اللجنة موفرة للمعلومات قدر الإمكان،
    Conscient de ce que les rapports envoyés par les Etats parties au Comité doivent être une source d'informations aussi complète que possible, UN وإذ تضع في اعتبارها وجوب أن تكون التقارير التي ترسلها الدول اﻷطراف إلى اللجنة موفرة للمعلومات قدر اﻹمكان،
    Au cours de cette période, les colis envoyés par les familles aux victimes présumées ne leur avaient pas été transmis et la nourriture distribuée n'était pas suffisante. UN وطوال هذه الفترة، لم يتسلم الأشخاص المدعى أنهم ضحايا الطرود التي أرسلتها أسرهم ولم يكن الغذاء الذي يحصلون عليه كافياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more