ويكيبيديا

    "es en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنتِ في
        
    • أنت على قيد
        
    • انت في
        
    • أنت فى
        
    • أنت بأمان
        
    • أنت تحت
        
    • أنك في
        
    • انت على
        
    • تكونين في
        
    • أنت ترتدي
        
    • أنت هنا في
        
    • أنتَ في
        
    • أنتِ على قيد
        
    • أنتِ فى
        
    • أأنت في
        
    Pis toi, t'es en sabbatique, alors si tu restes avec moi, elle se trouverait un job le jour pis les affaires reprendraient. Open Subtitles أنتِ في استيداع لذا فإن مكثتِ معي, فقد تستطيع العثور على عمل نهاري ولسوف تسير أمورنا من جديد.
    Quel est ton nom, chérie ? 17 juillet 1996 Tu es en sécurité maintenant. Open Subtitles ما اسمك يا عزيزتي؟ أنتِ في أمان الآن، حسناً؟
    T'es en vie, t'as Internet, alors tu me fais pas pitié. Open Subtitles أنت على قيد الحياة الآن لديك الإنترنت لذلك، أنا لا أشعر بالأسف عليك
    C'est sûr que tu es en travail. Tu dois calculer tes contractions. Open Subtitles انت في مرحلة المخاض قطعا قيسي الفرق بين الانقباضات
    Tu es en Amérique, parle anglais. Open Subtitles تحدث بالأنجليزية, هل ستفعل ؟ أنت فى أمريكا, تحدث بالأنجليزية
    Tu es en état de choc, et tu cherches un bouc émissaire. Open Subtitles أنتِ في صدمة. تبحثين عن مكانٍ ما لتتخلصي منها.
    Tu vas bien, tu es en sécurité, tu es vivante. Open Subtitles أنتِ بخير ، أنتِ في آمان ، أنتِ على قيّد الحياة.
    Tu es en sécurité. Tu es à l'hôpital naval de Stafford. Open Subtitles أنتِ بأمان أنتِ في مستشفى " ستافورد " البحري
    Tu es en microbiologie aussi ? Open Subtitles أنتِ في متخصصة في علم الأحياء الدقيقة ايضاً، اليس كذلك؟
    Moïse ... Tu es en vie. Je suis content que tu sois en vie. Open Subtitles موسى، أنت على قيد الحياة، أنا سعيد لأنك كذلك
    Si ça fait mal, ça veut dire que tu es en vie, mec. Open Subtitles إذا كان يضر فهذا يعني أنت على قيد الحياة، ورفيقة.
    Tu es en train de rétablir la lignée des Rizzoli. Open Subtitles انت في طريقك لإعادة شركة ريزولي و أبنائه معاً
    T'es en France, ici. Open Subtitles أتعلم، انسي فقط .. انت في فرنسا الأن، انس
    Tu es en danger et je veux juste te garder en sécurité. Open Subtitles أنت فى خطر وأنا أريد فقط أن أحافظ عليك فى مكان أمين
    Tu es en sécurité sur l'île. Personne ne sait que tu es là. Open Subtitles أنت بأمان هنا على الجزيرة لا أحد يعلم أنك هنا
    C'est tout, tu es en état d'arrestation. Open Subtitles حسنا، هذا هو عليه، أنت تحت الإقامة الجبرية.
    Je ne dirais pas que tu es en position de nous menacer, ma soeur et moi. Open Subtitles لن أقول أنك في موقع . لتفعل أي تهديد تجاهي و تجاه شقيقتي
    Tu es en contact avec les autres conseillers des ministres ? Open Subtitles هل انت على تواصل مع مستشارين اعلاميين بهذا الخصوص؟
    Quand tu es dans la mémoire de quelqu'un, tu es en gros en train de regarder des images qui durent Open Subtitles عندما تكونين في ذاكرة شخص ما ، فأنتِ تنظرين إلى صور باقية منها
    Tu es en costume. Tu as un entretien ? Open Subtitles أنت ترتدي بذلة‏ هل لديك مقابلة اليوم؟
    Tu es en soirée, pas vrai ? Un peu qu'on est là pour s'éclater. Open Subtitles اهدأ , أنت هنا في حفلة أليس كذلك؟
    Tu es en tête des sondages. Open Subtitles أنتَ في طـريق المـقدمة في إستـطلاعات الرأي
    Tu es en vie. Ne pas aller au New Jersey pour affaires Toi... Open Subtitles أنتِ على قيد الحياة لا تذهب إلى نيوجيرسي للعمل أنتِ
    Tu es en danger. Tu sais ce que veut dire la bague? Open Subtitles أنتِ فى خطر هل تعلمين ماذا يعنى هذا الخاتم ؟
    J'espère que tu prêt a danser. Tu es en chemin ? Open Subtitles "آمل أن تكون مستعدًّا للرقص، أأنت في طريقك؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد