En fait, j'espérais qu'il appellerait plus tôt. | Open Subtitles | ولكي نكون صادقين، كنت آمل أن أسمع منه عاجلا. |
Et j'espérais qu'il y aurait quelques temps morts pour que je puisse visiter. | Open Subtitles | وكنت آمل أن يكون هناك وقت فراغ كي أرى الأماكن |
J'espérais qu'elle puisse voir le regard sur ton visage quand tu m'auras avoué avoir tué ta femme. | Open Subtitles | كنت آمل أن أرى النظرة على وجهها عندما ستعترف بقتلك لزوجتك |
Je ne savais pas, pour ton passé, et j'étais insensible, donc j'espérais qu'on pourrait reprendre à zéro. | Open Subtitles | لم تكن لدي أية فكرة عن تاريخك و كنتُ عديمة الأحساس و كنتُ أتمنى أن نبدأ من جديد |
J'espérais... qu'on puisse trouver un moment. | Open Subtitles | ..لقد كنت أتمنى أن نستطيع إيجاد الوقت المناسب |
J'espérais qu'on pourrait comparer les noms de la liste de Landon avec l'emplacement des dossiers de Rebecca. | Open Subtitles | كنت آمل ان نستطيع مطابقة الأسماء في لائحة العميلة لندن مع المواقع في ملفات ريبيكا |
J'espérais qu'on pourrait parler un peu tous les deux ce matin. | Open Subtitles | لقد كنت آمل أن نتحدث أنا وإياك قليلاً في هذا الصباح |
J'espérais qu'on puisse faire quelque chose de mieux que de manger de la nourriture d'hôtel hors de prix. | Open Subtitles | كنت آمل أن نقوم بشيء أفضل من اكل طعام الفندق المبالغ في سعره |
J'espérais qu'il reste comme ça jusqu'à ce qu'il parte à l'armée. | Open Subtitles | كنت آمل أن يبقى على تلك الحالة حتى تقبل به المشاة البحرية |
J'espérais qu'en ces temps troublés le livre referait surface. | Open Subtitles | آمل أن في مثل هذه المصيبة أن ينفع الكتاب بشيء. |
J'espérais qu'il apparaîtrait sur l'un d'eux avec le tueur, mais pas de chance. | Open Subtitles | كنت آمل أن يظهر في واحدة منها برفقة القاتل، لكن لم يحالفني الحظ |
Et pendant tout ce temps, même si je me disais de ne pas J'espérais qu'elle se réveillerait. | Open Subtitles | وطوال الوقت رغم أنني أقول لنفسي هذا كنت آمل أن تستيقظ |
J'espérais qu'il soit le problème, et que tu l'avais éliminé. | Open Subtitles | على آمل أن يكون هو المشكلة، وأنك أزلته. |
J'espérais qu'elle aurait laissé une preuve qu'elle et Ghost baisent. | Open Subtitles | كُنت أتمنى أن أجد شئ قد تركته خلفها يُثبت أنها وجيمس يتضاجعون |
J'espérais qu'elle aurait laissé une preuve qu'elle et Ghost baisent. | Open Subtitles | كُنت أتمنى أن أجد شئ قد تركته خلفها يُثبت أنها وجيمس يتضاجعون |
Ne me jugez pas mal, j'espérais qu'on pourrait le faire aujourd'hui. | Open Subtitles | أنظر، أتمني ألا تأخذ انطباع سيء عن مجيئي الي هنا ولكني أتمنى أن أنهي هذا اليوم |
Hey, j'espérais qu'on puisse aller chez mon coiffeur. | Open Subtitles | كنت آمل ان نذهب لصالون تصفيف الشعر خاصتي |
J'espérais qu'en gagnant ta confiance, tu me dirais tout. | Open Subtitles | كنت آمل أنه بمجرد أن أكتسب ثقتك، ستشعر بالإرتياح لي. |
J'espérais qu'il y avait quelque chose que tu pouvais faire pour l'aider. | Open Subtitles | كنت أأمل أن هناك شيء تستطيعون فعله لمساعدته |
J'espérais qu'elle rejoindrait les autres au temple boréal. | Open Subtitles | أنا آسفة , لكنني كنت آمل بأن يمكنها التدرب مع بقية المتحكمي بالهواء في المعبد الشمالي |
J'espérais qu'il se battrait pour débloquer des fonds fédéraux et aider nos villes. | Open Subtitles | والذي أتمنى أنه قضى الثلاث سنوات المنصرمة محاولًا جعل مدينتنا قابلة للعيش بها |
J'espérais qu'on pourrait sortir ensemble, mais ça s'est révélé être un plan cul. | Open Subtitles | كنت أمل ان نتواعد لكن تبين اننا رفقاء متعه فقط |
Il était si tourmenté. J'espérais qu'il se ressaisisse. | Open Subtitles | لقد كان رجل ذو مشاكل لقد تمنيت أن يصلح ذلك |
Je ne sais pas, j'espérais qu'il y ait une chance. | Open Subtitles | لا أعلم، كنتُ آمل أنّه كانت هُناك فرصة. |
J'espérais qu'on pourrait parler. | Open Subtitles | حَسناً، أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ. |