J'essaye de te faire admettre que même si tu te tiens là a essayer d'être compréhensif et attentionné, ton cerveau rationnel et académique, te crie que ton ex-femme a perdu la tête ou s'est fabriquée un univers pour... | Open Subtitles | أنا أحاول أن أجعلك تعترف بأنه حتى وأنت تقف هنا تحاول أن تكون داعماً ومتفاهم عقلك الأكاديمي العقلاني |
Kiera, j'essaye de te garder en vie. | Open Subtitles | كيرا، وأنا أحاول أن ابقيكي على قيد الحياة |
j'ai dû m'occuper d'un merdier, et j'essaye de te remercier pour ça parce que cela s'est avéré être une bonne chose. | Open Subtitles | تعاملت مع بعض الأمور وأنا أحاول أن أشكرك على ذلك لأنّها اتضحت بأنّها أمرٌ جيد .. |
essaye de te comporter comme si tu vivais cette vie depuis longtemps. D'accord ? | Open Subtitles | حاول أن تتصرف كما لو أنك عشت هكذا من قبل مفهوم؟ |
essaye de te sortir ça de la tête, ok ? | Open Subtitles | حاولي أن تخرجي هذه الأشياء من ذهنك قليلا، حسنا ؟ |
Il essaye de te sauver la vie. | Open Subtitles | يحاول ان يُنقذ حياتك |
Va répondre à la porte. essaye de te débarrasser d'eux. | Open Subtitles | إفتحى الباب إذا طرقه أحد حاولى أن تتخلصى منهم |
Tu as été superbe, Jack. essaye de te calmer. | Open Subtitles | جاك، أنت عملت عمل جيد فعلا حاولْ تهدّئْ. |
Ce que j'essaye de te dire, c'est que j'ai eu tort de préférer l'érotisme à ma femme. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أحاول أن أقوله هو لقد كان من الخطأ أن أختار الجنس على زوجتي |
Au moins j'essaye de te parler de mes sentiments quand j'en ai. | Open Subtitles | على الأقل أنا أحاول أن أتحدث إليكم عن مشاعري عندما يكون لدي لهم. |
J'essaye de te montrer qui je suis, si ça t'intéresse. | Open Subtitles | أحاول أن أخبرك بنفسي .. إذا كنت تريد ذلك |
J'epsère que tu comprend ce que j'essaye de te dire. | Open Subtitles | حيث القلب البشرى ينبض أرجوا أن تكونى قد فهمتى ما كنت أحاول أن أقوله لكى |
Bonsoir. mon fils. essaye de te reposer. | Open Subtitles | ليلة سعيدة ، يا ولدي أحاول أن أجد بعض الراحة |
Je te le dis. J'essaye de te dire quelque chose. J'aime être ici. | Open Subtitles | :أنا أحاول أن أخبرك بشيء ما .أنا أحب هذا المكان |
essaye de te souvenir qu'on est partenaires. | Open Subtitles | عندما نكون معاً حاول أن تتذكر أننا شريكان |
Je sais que c'est beaucoup demander, mais essaye de te souvenir à quoi je ressemblais avant. | Open Subtitles | أعلم أنّني أطلب الكثير لكن حاول أن تتذكرني سابقاً |
essaye de te rappeler que je n'ai plus de griffes et de crocs non plus. | Open Subtitles | حسنٌ، حاول أن تتذكر أنني لم يعد لديّ مخالب أو أنياب. |
essaye de te calmer et dit moi ce qui t'arrive. Je l'ai vu. | Open Subtitles | حاولي أن تهدأي وأخبريني بما جرى. |
essaye de te souvenir de ta famille, et ils seront là. | Open Subtitles | حاولي أن تتذكري عائلتك و ستكون هناك |
essaye de te reposer. | Open Subtitles | اسمعي، حاولي أن تنامي |
Il essaye de te rendre saoule. | Open Subtitles | انه يحاول ان يجعلك تثملين |
Nous sommes là pour t'aider. essaye de te calmer. | Open Subtitles | -سنساعدك ، لهذا السبب أتينا ، فقط حاولى أن تهدأى |
essaye de te mettre à ma place. | Open Subtitles | رجاءً حاولْ رُؤيته مِنْ وجهةِ نظري |
C'est ce que j'essaye de te dire, idiot. | Open Subtitles | هذا ما أحاول قوله، أيها الدمية |