Peut-être qu'elle est au téléphone Vous ne croyez pas ? | Open Subtitles | ربّما تتحدث على الهاتف ألم تفكّري بذلك أبدًا؟ |
On ne vide pas le lave-vaisselle quand quelqu'un est au téléphone. | Open Subtitles | لا تفرغ غسالة الصحون بينما احد يتحدث على الهاتف |
Gibbs est au téléphone avec notre espionne russe, et je dois faire un traçage, vite. | Open Subtitles | جيبس هو على الهاتف مع جاسوسنا الروسي ، وأنا بحاجة إلى تتبع المكالمة بسريعة |
Celui qui est au téléphone avec Barbiero lui dit quelque chose d'important. | Open Subtitles | أيا كانت من على الهاتف مع باربيرو ففهى تُخبره بشئ هام |
Il est au téléphone. Il est au téléphone. | Open Subtitles | سينرا يتحدث الان علي التليفون سينرا يتحدث الان علي التليفون |
Il est au téléphone là-dedans depuis une heure, il essaye de nous faire peur. | Open Subtitles | أنه هناك جالس منذ ساعة على التليفون يحاول فقط أن يرهبنا |
Hugh Hefner est au téléphone et veut vous parler. | Open Subtitles | هيو هيفنر على الهاتف ويريد التحدّث إليك. |
Oui, je sais... ma femme est au téléphone avec notre avocat. Apparemment, il y a eu confusion... | Open Subtitles | لا لا أنظر , زوجتي الأن تتكلم على الهاتف مع المحامي |
Madame, apparemment le Premier Ministre est au téléphone. | Open Subtitles | سيدتي على ما يبدو أن رئيس الوزراء على الهاتف |
Il est au téléphone, les autres sont suffisamment loin pour croire que vous m'auscultez. | Open Subtitles | انه على الهاتف والآخر بعيد سوف يعتقدون بأنك تعالجني |
On dirait des gribouillis qu'on fait quand on est au téléphone. | Open Subtitles | الآن، هم إوك فقط وضع يك الطبيعي يتمايل أو يعبث، يك أنت تعمل بينما على الهاتف. |
Pendant que Ross est au téléphone... vous me devez tous 62 $ pour son anniversaire. | Open Subtitles | حسنا ، بينما روس على الهاتف الكل يدين لي بـ 62 دولارا لعيد ميلاد روس |
Mlle Green... Son médecin est au téléphone. | Open Subtitles | ملكة جمال الأخضر، طبيب والدك على الهاتف إذا كنت ترغب في التحدث إليه. |
Madama, le Général Mercer du Pentagone est au téléphone. | Open Subtitles | سيدتي، الجنرال ميرسر مِنْ وزارة الدفاع الأمريكية على الهاتف. |
Je suis en haut, ma chère. Le directeur Vance est au téléphone. | Open Subtitles | أنا في العلوية عزيزتي المدير فانس على الهاتف |
Benjamin est au téléphone, je serai à côté. | Open Subtitles | هذا بينجامين على الهاتف ، سـأكون في الغرفة المجاورة |
Alors, nous voilà dans cette magnifique chambre d'hôtel avec vue sur l'océan, il est au téléphone avec sa mère pour l'aider à télécharger de la musique sur son iPod. | Open Subtitles | نحن كنا فى تلك الغرفة فى الفندق التى تطل على المحيط وهو على الهاتف ..مع أمّه يحاول |
Il est au téléphone avec l'union pour essayer d'arranger la situation. | Open Subtitles | إنه يتحدث إلى ممثل النقابة على الهاتف الآن محاولاً أن يصلح فعلته |
Tu n'en sais rien. Il est au téléphone avec la banque depuis 15 minutes. | Open Subtitles | انتِ لا تعرفين هذا انه على الهاتف منذ 15 دقيقة مع المصرف |
Au moins, il est au téléphone de temps en temps. | Open Subtitles | حسنا ، على الأقل صار يتلكم على الهاتف الآن |
Il est au téléphone. | Open Subtitles | انه يتحدث الان علي التليفون ؟ |
Elle est au téléphone. Elle va vous recevoir. | Open Subtitles | إنها على التليفون ستكون معك حالا |