Nous devons y prêter attention maintenant, car on nous dira plus tard qu'il s'est suicidé. | UN | ويجب أن نهتم بهذا الأمر الآن، لأنه سيقال في وقت لاحق إنه انتحر. |
Il aurait été battu et torturé à mort à la prison de l'arrondissement de Lithang, bien que les autorités affirment qu'il s'est suicidé pendant sa détention. | UN | وادﱡعي أنه ضرب وعذب حتى الموت في سجن مركز ليثانغ، بالرغم من أن السلطات ذكرت، حسبما ابلغ، أنه انتحر وهو تحت التحفظ. |
Le dernier type qui m'a fait l'amour, s'est suicidé le lendemain. | Open Subtitles | الرجل الأخير مارست الجنس مع قتل نفسه اليوم التالي. |
Un bon ami à moi s'est suicidé il y a quelques années, et ce suicide me hante toujours, je compatis pour vous et votre quête de justice. | Open Subtitles | صديق عزيز لي قتل نفسه منذ سنوات وجيزة مضت و هذا الإنتحار ضرني إلى يومنا هذا لذا أنا أشعر بالتعاطف معك ومع سعيك للعدالة |
Il s'est suicidé en s'écrasant lui même avec une voiturette de golf au club. | Open Subtitles | لقد إنتحر بإلقاء نفسه أمام عربة جولف في النادي |
Avant qu'ils n'aient eu le temps de le confronter, il s'est suicidé. | Open Subtitles | و .. حسنًا, قبل أن يحصلا على فرصة لمواجهته قام بقتل نفسه |
Il a laissé une lettre. Et on a des raisons de penser qu'il s'est suicidé. | Open Subtitles | وقام بترك وصيةً، ولدينا سبب يجعلنا نعتقد بأنهُ قام بالإنتحار. |
Je te déteste, et Papa te détestait aussi, et c'est pour ça qu'il s'est suicidé. | Open Subtitles | أنا أكرهك، و كذلك فعل أبي، ولهذا السبب انتحر |
Je voulais vous parler du candidat qui s'est suicidé. | Open Subtitles | دعوتك إلى هنا للحديث عن المرشح الذي انتحر |
Plus, un autre homme qui s'est suicidé il y a quelques semaines. | Open Subtitles | كالمورفين وهناك رجل ما انتحر منذ أسابيع قليلة |
Il me semble que Lewis s'est suicidé après leur voyage. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لويس انتحر بعد انتهاء رحلتهما. |
Il n'a jamais aimé Radley. Il s'est suicidé quand il avait 16 ans. | Open Subtitles | هو لم يغادر رادلي انتحر عندما كان في ال16 من عمره |
Mon ami s'est suicidé.. - Monsieur, veuillez rester calme. - J'ai pris cette drogue. | Open Subtitles | لقد قتل نفسه, لقد تعاطى المخدر الذي يتناوله الجميع |
Tu crois qu'il s'est suicidé, parce que je crois que non. | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنه قتل نفسه لاني وبصراحة لا أعتقد ذلك |
Qu'il se sente perdu et seul, comme l'était son mari quand il s'est suicidé. | Open Subtitles | يشعر بالضياع و الوحدة كما فعل زوجها عندما قتل نفسه |
Sa mère est morte en accouchant et son père s'est suicidé. | Open Subtitles | نعلم أن والدته ماتت أثناء الولادة و أن والده إنتحر |
Un locataire s'est suicidé dans sa voiture aux alentours, s'est tiré une balle dans la tête. | Open Subtitles | مستأجر إنتحر في سيارته في الخلف قتل نفسه في الرأس |
Juste avant l'ouverture, un des associés s'est suicidé. | Open Subtitles | ومن ثم قبل أن تفتتح الحديقة تماماً، قام أحد الشركاء بقتل نفسه. |
J'appelle pour savoir ce qu'elle a fait Ils disent que Victoria s'est suicidé | Open Subtitles | أنا أتصل بخصوص ما فعلته هي يقولون بأن فيكتوريا قامت بالإنتحار |
L'homme chargé de coordonner la mission s'est suicidé. | Open Subtitles | بعد ايام ، الرجل الذي رتب للمهمة اقدم على الانتحار |
L'un d'entre eux s'est suicidé à Belgrade et deux sont encore en fuite. | UN | وانتحر أحد المتهمين في بلغراد. ولا يزال اثنان من المتهمين هاربين. |
L'ex-shérif déshonoré et ivrogne qui s'est suicidé. | Open Subtitles | الذي كان ثملأً وكان شريف سابق وقتل نفسه بعد العار الذي لحق به |
En apprennant cela, votre père est rentré chez lui et il a réalisé qu'il ne pouvait pas vivre avec ça, donc il s'est suicidé. | Open Subtitles | وبعد تلك المعلومة، عاد والدك إلى المنزل وأدرك أن الحياة محالة فانتحر |
Je le répète, il s'est suicidé. | Open Subtitles | إني أؤكدُ لك ,بأنهُ قتلَ نفسه. |