ويكيبيديا

    "et a trouvé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ووجد
        
    • ووجدت
        
    • و وجدت
        
    • فوجد
        
    Son recours auprès de la Cour fédérale ayant abouti, l'auteur a été remis en liberté, a commencé à travailler et a trouvé une certaine stabilité. UN وبعد نجاح الطعن الذي قدمه صاحب البلاغ إلى المحكمة الاتحادية المنعقدة بكامل هيئتها أُفرج عنه وبدأ العمل ووجد بعض الاستقرار في حياته.
    Son recours auprès de la Cour fédérale ayant abouti, l'auteur a été remis en liberté, a commencé à travailler et a trouvé une certaine stabilité. UN وبعد نجاح الطعن الذي قدمه صاحب البلاغ إلى المحكمة الاتحادية المنعقدة بكامل هيئتها أُفرج عنه وبدأ العمل ووجد بعض الاستقرار في حياته.
    Dans certains cas, la communauté internationale a bien mis à profit ces circonstances nouvelles et a trouvé des approches communes aux problèmes qui nous affectent tous. UN وقد استفاد المجتمع الدولي في بعض الحالات من هذه الظروف المتغيرة ووجد نهجـا مشتركــة للمشاكل التي تلحق الضرر بنا جميعا.
    Montré jusqu'à aujourd'hui pour l'ancrer, et a trouvé celui-ci dans son espace. Open Subtitles ظهر اليوم ليرسيه , ووجدت هذا القارب في مساحته
    Elle sait à quel point tu es sans défense, et a trouvé un moyen de s'en servir. Open Subtitles إنها تعلم كم أنت عاجز ووجدت طريقة لاستغلال ذلك
    Quand ma cliente est rentrée et a trouvé l'aliment sur le sol, il était trop tard. Open Subtitles و بالوقت الذي ذهبت فيه موكلتي للمنزل و وجدت الطعام الممضوغ على أرضية المطبخ كان قد فات الاوان
    On dirait que le grand frère est rentré, et a trouvé son frère en train d'embrasser sa femme Open Subtitles ،يبدو أنّ الأخ الأكبر عاد للمنزل فوجد أخيه الأصغر يُقبِّل حبيبته
    Il a entendu les coups de feu, et il a couru dans la jungle et a trouvé son fils allongé ici avec 2 balles dans la poitrine. Open Subtitles صوت اطلاق النار ، من ثم هرع الى الغابة ووجد ابنه ملقى هنا وفي صدره رصاصتين
    Il nettoyait le studio, et a trouvé trois toiles finies. Open Subtitles فهو كان يخلي المكان ووجد 3 لوحات جاهزة
    On dirait que quelqu'un s'est introduit pour cambrioler et a trouvé Mme Kademan qui travaillait tard Open Subtitles يبدو ان احدٍ ما اقتحم المكان ليقوم بسرقة ووجد الآنسة كيدمان تعمل لوقت متأخر
    Adam Eshel a accédé aux fichiers de Shin Bet pour moi et a trouvé une photo intéressante. Open Subtitles آدم ايشيل قام بالدخول لملفات الشاباك من أجلى ووجد صوره مثيره للاهتمام
    Et après il s'est allongé sur ma poitrine et a trouvé mon téton, et s'est prit un petit encas. Open Subtitles وبعدها إستلقى على صدري ووجد حلمتي ورضع قليلاً
    Le directeur du magasin a reconnu la photo du défendant aux infos, donc il a parcouru ses vieux enregistrements et a trouvé cette prise. Open Subtitles اه ,مالك المحل شاهد صورة المتهمة في الاخبار فذهب الى اشرطة المراقبة القديمة ووجد اللقطات
    Tu connais l'histoire du type qui buvait sa bière et a trouvé un doigt dedans? Open Subtitles هل عمرك سمعت عن قصة الولد الذى كان يشرب البيرة00000 ووجد أصبع أحدهم فى الزجاجة أنظر إلى هذا
    On a tous débuté ensemble, puis il nous a lâchés et a trouvé des sponsors. Open Subtitles بدأنا جميعا فى نفس المختبر ثم ذهب هو ووجد له ممولين
    Elle vient juste de rentrer d'un voyage de trois jours et a trouvé ça l'attendant devant chez elle. Open Subtitles لقد عادت لتوها من رحله استغرقت ثلاثه أيام ووجدت هذا فى انتظارها على الدرج الأمامى
    La police est venue et a regardé dans le congélateur et a trouvé des sacs remplis des morceaux du gardien. Open Subtitles على أيّة حال، الشرطة دخلت منزلها وبحثت في المبرّد ووجدت أكياساً مليئة بأعضاء الحارس التناسلية
    Ça répondait pas, elle est entrée et a trouvé le corps. Open Subtitles المستأجرة لم ترد فدخلت الشقة ووجدت الجثة
    elle y a mis la clé et a trouvé le peigne. Open Subtitles حسنًا ، لكنها كما هو جلي أدخلت المفتاح ووجدت المشط
    La police est revenue en arrière et a trouvé un autre appel passé depuis le domicile. Open Subtitles حسنا,الشرطة عادت و وجدت اتصال في وقت مسبق الذي تم من المنزل مع الطوارئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد