Excepté que j'étais entrain de travailler sur cet essai depuis les trois derniers jours, Et c'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | عدا أنّي كنتُ أعمل على هذا المقال مدة الثلاث أيام الماضية وهذا كل ما حصلتُ عليه |
Et c'est tout ce que je veux être quand je viens au travail. | Open Subtitles | وهذا كل ما أريد أن أكون حين آتي للعمل، اتفقنا؟ |
Je sais l'homme que tu vas devenir Et c'est tout ce que je peux faire pour éviter de mettre fin à tout ça ici, maintenant parce que si je le fais, ça veut dire que ma sœur ne naîtra jamais, | Open Subtitles | وهذا كل ما يمكنني فعله لمنع نفسي من قتلك هنا فورًا ولكني إن فعلت، فذلك يعني أن أختي لن تولد |
Il y a une petite chance pour que nous y allions, Et c'est tout ce que tu as à dire à ce sujet ? | Open Subtitles | هناك فرصة ضئيلة يمكن أن نتحرك هناك، و هذا كل ما لديك القول في هذا الشأن ؟ |
C'est rien... Je devais me changer. Et c'est tout ce que j'avais dans mon casier de sport. | Open Subtitles | لاشيء، اضطررتُ لتغيير ملابسي و هذا كل ما وجدته في خزانة الرياضة |
Okay, je dis que quelqu'un est mort Et c'est tout ce que ça vous fait? | Open Subtitles | حسناً، أقول أنّه قد توفي أحد، وهذا كلّ ما تقولونه؟ |
Je sais l'homme que tu vas devenir Et c'est tout ce que je peux faire pour éviter de mettre fin à tout ça ici, maintenant parce que si je le fais, ça veut dire que ma soeur ne naîtra jamais, | Open Subtitles | وهذا كل ما يمكنني فعله لمنع نفسي من قتلك هنا فوراً ولكني إن فعلت، فذلك يعني أن أختي لن تولد |
Je t'ouvre mon coeur Et c'est tout ce que j'ai en retour ? | Open Subtitles | انا اعبر عن مشاعري وهذا كل ما احصل عليه ؟ |
Tu sais que les robinets gouttent et que les toilettes se bouchent Et c'est tout ce que tu as besoin de savoir. | Open Subtitles | تعرفين عندما تتعرض النابير والمراحيض للإنسداد وهذا كل ما تودين معرفته. |
Tu es une jeune fille comme il faut. Et c'est tout ce que tout le monde verra. | Open Subtitles | أنتِ شابة طبيعية وهذا كل ما سيراه أي أحد |
C'est un accident qui a pris la vie de mon frère, Et c'est tout ce que je sais, et estimez-vous heureux que j'en parle. | Open Subtitles | وقعت حادثة لأخي وهذا كل ما أعرفه ويسرني أن أقول ذلك |
Tu y es depuis deux ans Et c'est tout ce que tu trouves? | Open Subtitles | كنت هناك سنتين ، وهذا كل ما يمكن ان تقوله لي؟ |
Et c'est tout ce que tu peux dire ? | Open Subtitles | شخص كان يحبه قد مات وهذا كل ما يمكنك قوله ؟ |
Sa mission là-bas était à la cuisine, en attente de sa prochaine affectation, Et c'est tout ce que nous avons. | Open Subtitles | المهمه التى كان يعمل عليها فوضى فى العمل وكان فى انتظار مهمته القادمه وهذا كل ما نعرفه |
Il est heureux, Et c'est tout ce que je veux. | Open Subtitles | أعلم أنه سعيد وهذا كل ما كنت أريد من أي وقت مضى |
Ouais, je crois qu'il va juste aller à certains autres concessionnaires et les fournisseurs Et c'est tout ce que nous avons besoin, est de 10 Sud-Américains nous pourchassent pour le reste de notre vie. | Open Subtitles | نعم أعتقد أنه سيذهب إلى موزعين آخرين وهذا كل ما نحتاجه وهو 10 أمريكيين جنوبيين يطارودننا |
C'est la version courte Et c'est tout ce que tu auras. | Open Subtitles | هذا إختصار للموضوع وهذا كل ما ستحصلي عليه |
Tu me demandes sans cesse de la came Et c'est tout ce que ça rapporte? | Open Subtitles | أنت تبيع المخدرات طوال الفترة الماضية و هذا كل ما جنيت لقاء بيعها ؟ |
Mon père était un alcoolique dégénéré, Et c'est tout ce que vous avez besoin de savoir. | Open Subtitles | أبي كان منحط و سكير و هذا كل ما تحتاج إلى معرفته |
Le type était en pleine forme quand il m'a déposé, Et c'est tout ce que je dirai la dessus. | Open Subtitles | كان الرجل حياً و بصحة جيدة حين أنزلني و هذا كل ما سأقوله |
Il a essayé de me tuer. Et c'est tout ce que tu dois savoir. | Open Subtitles | لقد حاول قتلي وهذا كلّ ما يجب أنْ أعرفه |
J'ai lui ai remis le colis le matin Et c'est tout ce que j'ai fait. | Open Subtitles | لقد أوصلت لها الطرد في الصباح وهذا هو كل ما فعلته |