Toutes ces filières de communication ont un rôle important à jouer en favorisant la compréhension des incidences réciproques entre population et développement durable. | UN | ولكل سبل الاتصال هذه دور هام تضطلع به في تشجيع وجود تفهم أوجه الترابط بين السكان والتنمية المستدامة. |
Toutes ces filières de communication ont un rôle important à jouer en favorisant la compréhension des incidences réciproques entre population et développement durable. | UN | ولكل سبل الاتصال هذه دور هام تضطلع به في تشجيع وجود تفهم أوجه الترابط بين السكان والتنمية المستدامة. |
Développement durable et coopération économique internationale Environnement et développement durable | UN | التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: البيئة والتنمية المستدامة |
Environnement et développement durable : approvisionnement en eau et assainissement | UN | البيئة والتنمية المستدامة: توفير مياه الشرب والمرافق الصحية |
Environnement et développement durable :protection du climat mondial pour les générations présentes et futures | UN | البيئة والتنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Ils doivent tous les deux en tant que liens essentiels être considérés simultanément, si nous voulons que paix et développement durable prédominent. | UN | وباعتبارهما أمران مترابطان مهمان، يتعيـن علينـا أن نتناولهما في وقـت واحـد إذا أردنا أن يسود السلام والتنمية المستدامة. |
Sous-programme 1 : logement et développement durable des établissements humains | UN | البرنامج الفرعي 1: المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
● Sous-programme 1 : logement et développement durable des établissements humains | UN | :: البرنامج الفرعي 1: المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية؛ |
Sous-programme 1 : logement et développement durable des établissements humains | UN | البرنامج الفرعي 1: المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
La réunion a examiné les tendances et les rapports fondamentaux entre population, environnement et développement durable. | UN | وبحث الاجتماع الاتجاهات والصلات الشديدة اﻷهمية القائمة بين السكان والبيئة والتنمية المستدامة. |
1993/319 Population et développement durable : objectifs et stratégies pour le XXIe siècle | UN | السكان والتنمية المستدامة: اﻷهداف والاستراتيجيات لغاية القرن الحادي والعشرين |
ENVIRONNEMENT et développement durable DÉVELOPPEMENT SOCIAL | UN | مسائل التنمية الاجتماعية البيئة والتنمية المستدامة |
Environnement et développement durable | UN | المسائل المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة |
ENVIRONNEMENT et développement durable : UTILISATION DURABLE ET CONSERVATION DES RESSOURCES BIOLOGIQUES MARINES EN HAUTE MER : CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LES STOCKS CHEVAUCHANTS ET LES STOCKS DE POISSONS | UN | البيئة والتنمية المستدامة: الاستغلال المستدام للموارد البحريــة الحيــة فــي أعالي البحار وحفظها: مؤتمر اﻷمم المتحـــدة المعنــي باﻷرصــدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
Programme 5. Coordination des politiques et développement durable | UN | البرنامج ٥: تنسيق السياسة والتنمية المستدامة |
ENVIRONNEMENT et développement durable : CONFÉRENCE MONDIALE | UN | البيئة والتنمية المستدامة: المؤتمر العالمي المعني بالتنمية |
ENVIRONNEMENT et développement durable : CONFÉRENCE | UN | البيئة والتنمية المستدامة: المؤتمر العالمي المعني بالتنمية |
ENVIRONNEMENT et développement durable : CONFÉRENCE MONDIALE SUR LE | UN | البيئة والتنمية المستدامة: المؤتمر العالمي المعني بالتنمية |
ENVIRONNEMENT et développement durable : APPLICATION DES DÉCISIONS ET RECOMMANDATIONS DE LA CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR L'ENVIRONNEMENT ET LE DÉVELOPPEMENT | UN | البيئة والتنمية المستدامة: تنفيذ مقررات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
ENVIRONNEMENT et développement durable : PROTECTION DU CLIMAT | UN | البيئة والتنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي |
Il a également participé à l'examen de la session extraordinaire de l'Assemblée générale, afin de maintenir l'accent sur le lien entre accroissement démographique, distribution et développement durable au cours de ce processus. | UN | كما شارك في استعراض الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. وحرص على وضع الصلة بين نمو السكان وتوزيعهم وبين التنمية المستدامة موضع التركيز خلال هذه العملية. |
Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale | UN | السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى |