Son poste serait transféré de l'actuel Bureau des transmissions et de l'informatique et ses fonctions seraient inchangées. | UN | وستنقل الوظيفة من مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الحالي مع بقاء مهام الوظيفة كما هي في الهيكل الحالي. |
Transfert d'un poste d'assistant administratif de la Section des communications et de l'informatique | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات. |
Chef de la Section des communications et de l'informatique | UN | 8 خ ع و قسم خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Les retards étaient dus au fait que les responsabilités n'étaient pas clairement définies au sein de la Section des communications et de l'informatique et du Groupe des expéditions et du dédouanement. | UN | وتعزى التأخيرات إلى عدم تحديد المسؤوليات بوضوح في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ووحدة التخليص الجمركي والشحن. |
Services des transmissions et de l'informatique | UN | دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Section des communications et de l'informatique - Valence | UN | قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في بلنسية |
et de l'informatique | UN | قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
des communications et de l'informatique | UN | النقل السطحي الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
La Section des communications et de l'informatique fournit un niveau de matériel correspondant aux ratios standard. | UN | يوفر قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات المعدات بمستويات مناسبة مقارنة بالمعدلات القياسية. |
Création de 1 poste de spécialiste des communications et de l'informatique | UN | إنشاء وظيفة موظف لشؤون الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Poste transféré au Bureau du Chef de la Section des communications et de l'informatique | UN | نُقلت إلى مكتب رئيس دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في فالنسيا |
et de l'informatique Brindisi | UN | دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في برينديزي |
Transfert d'un poste de la Section des communications et de l'informatique à Brindisi | UN | نُقلت من قسم دعم الشبكات في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في برينديزي |
Section des communications et de l'informatique | UN | قسم خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Création de 2 postes de fonctionnaire des télécommunications au sein de la Section des communications et de l'informatique à Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفتي موظف اتصالات في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في مقديشو |
Création de 3 postes de technicien des télécommunications au sein de la Section des communications et de l'informatique à Mogadiscio | UN | إنشاء 3 وظائف فني اتصالات سلكية ولاسلكية في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في مقديشو |
Transfert de 3 postes d'assistant à la gestion des équipements et du matériel de la Section des communications et de l'informatique | UN | نقل ثلاث وظائف لمساعدين لشؤون المعدات والأصول من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الوظائف الدولية |
et de l'informatique | UN | قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Spécialiste des systèmes d'information géographique Section des communications et de l'informatique | UN | قسم نظم المعلومات الجغرافية قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Information : Dans ce domaine, l'Institut est doté de plusieurs bureaux spécifiques chargés de la communication, de la documentation, de la recherche et de l'informatique. | UN | :: مجال المعلومات المتخصص: يضم هذا المجال مكاتب الاتصال والتوثيق والبحث والمعلوماتية. |
Jugeant indispensable de prévenir l'utilisation de l'information et de l'informatique à des fins criminelles ou terroristes, | UN | وإذ ترى أن من الضروري منع استخدام مصادر أو تكنولوجيات المعلومات في تحقيق أغراض إجرامية أو إرهابية، |
Section des communications et de l'informatique | UN | قسم الاتصالات وتكنولوجيات المعلومات |
297. Pendant l'été de 1995, le Conseil exécutif de l'UNESCO a approuvé un programme d'assistance à l'Arménie dans les domaines de l'éducation, de la science, de la culture, de la communication, de l'information et de l'informatique. | UN | ٧٩٢- وقد أقر المجلس التنفيذي لليونسكو في صيف عام ٥٩٩١ برنامجاً لتقديم المساعدة إلى أرمينيا في مجالات التربية والعلم والثقافة والاتصال واﻹعلام وعلم الحاسوب. |
Il a un département de l'ingénierie et des sciences qui offre des cours dans les domaines du bâtiment et des travaux publics, du génie mécanique et de l'informatique. | UN | وتوجد بالمعهد إدارة للهندسة والعلوم، تقدم دورات دراسية في التشييد المدني، والهندسة الميكانيكية وعلوم الحاسوب. |
et de l'informatique | UN | كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Ces économies ont été contrebalancées par des dépenses supplémentaires au titre des frais de voyage et des frais de stage relatifs à la formation technique dans le domaine des communications et de l'informatique. | UN | وهذه الوفورات قابلتها تكاليف السفر الإضافية ورسوم الدورات المتكبدة مقابل التدريب التقني الإضافي في مجالي الاتصالات والتجهيز الالكتروني للبيانات. |
En outre, elles sont moins présentes dans les domaines de la science, de la recherche et de l'informatique. | UN | كذلك يُشكِّل وجود المرأة أقلية في مجالات العلوم والأبحاث وتكنولوجيا الحاسوب. |
Réaffecté de la Section des communications et de l'informatique | UN | أعيد توزيعها من قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
La fusion de la technologie des télécommunications et de l'informatique, et de la technologie de la radiodiffusion et de la télévision a une incidence encore plus grande sur les méthodes de diffusion de l'information. | UN | وسيكون لالتقاء التكنولوجيات الاتصالية والحاسوبية واﻹذاعية أثر أشد على شكل بث المعلومات. |