ويكيبيديا

    "et de limites" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والحدود
        
    • وحدود
        
    3.4.7.3 Questions de classification et de limites (par exemple, application de l'approche de la récolte) UN 3-4-7-3 القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود على سبيل المثال، تطبيق نهج الحصاد
    5.10.2 Questions de classification et de limites UN 5-10-2 القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود
    Questions de classification et de limites UN القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود
    Le respect et l'exercice de ces droits s'accompagnent généralement de restrictions et de limites. UN وعادة ما يقترن احترام هذه الحقوق وممارستها بقيود وحدود.
    [a) bis Méthodologies pour l'élaboration de valeurs de référence et de limites de concentration [locales et nationales] [ainsi que de niveaux d'exposition locaux et nationaux], si cela est possible] UN [(أ) مكرراً منهجيات لوضع قيم مرجعية وحدود تركيزات [ومستويات تعرض] محلية ووطنية حيثما كان ذلك ممكناً]؛
    Quant à la question délicate des contre-mesures, l'importance de modalités et de limites claires est évidente. UN 65 - وفيما يتعلق بالقضية الحساسة الخاصة بالتدابير المضادة، تتضح أهمية الإجراءات والحدود الواضحة.
    7. Fixer des normes de meilleures pratiques environnementales et de limites minimales d'évacuation pendant la remise en état. UN 7- وضع معايير لأفضل الممارسات البيئية والحدود الدنيا لإزالة الزئبق أثناء علاج المواقع الملوثة.
    Fixer des normes de meilleures pratiques environnementales et de limites minimales d'évacuation pendant la remise en état. UN 7- وضع معايير لأفضل الممارسات البيئة والحدود الدنيا لإزالة الزئبق أثناء علاج المواقع الملوثة.
    Fixer des normes de meilleures pratiques environnementales et de limites minimales d'évacuation pendant la remise en état. UN 7- وضع معايير لأفضل الممارسات البيئة والحدود الدنيا لإزالة الزئبق أثناء علاج المواقع الملوثة.
    3.4.3 Questions de classification et de limites UN 3-4-3 القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود
    3.5.5 Questions de classification et de limites (par exemple, traitement des sources d'énergie renouvelable) UN 3-5-5 القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود (على سبيل المثال معالجة مصادر الطاقة المتجددة)
    5.6.2 Questions de classification et de limites UN 5-6-2 القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود
    5.7.2 Questions de classification et de limites UN 5-7-2 القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود
    5.8.2 Questions de classification et de limites UN 5-8-2 القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود
    [a) bis Méthodologies pour l'élaboration de valeurs de référence et de limites de concentration locales et nationales [ainsi que de niveaux d'exposition locaux et nationaux], si cela est possible;] UN [(أ) ثانياً منهجيات لوضع قيم مرجعية محلية ووطنية وحدود للتركيزات [ومستويات للتعرض]، حيثما كان ذلك ممكنا عمليا؛]
    a) Identification et évaluation des sites contaminés[, grâce notamment à l'utilisation de valeurs de référence et de limites de concentrations [applicables][, si cela est possible]; UN (أ) تحديد وتقدير المواقع الملوثة بالزئبق [، بما في ذلك من خلال استخدام قيم مرجعية وحدود للتركيزات [حسب إمكانية الانطباق] [حيثما كان ذلك ممكنا عمليا]؛
    a) Identification et évaluation des sites contaminés [, grâce notamment à l'utilisation de valeurs de référence et de limites de concentration [applicables] [, si cela est possible]; UN (أ) تحديد وتقييم المواقع الملوثة [، بما في ذلك من خلال استخدام قيَم مرجعية وحدود للتركيزات] [حسبما كان ذلك منطبقاً] [حيثما كان ذلك ممكناً]؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد