ويكيبيديا

    "et de remplacer le matériel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • واستبدال معدات
        
    • وتجديد معدات
        
    • واستبدال المعدات
        
    • وتغيير المعدات
        
    IS3.25 Le montant demandé (75 200 dollars), en diminution de 10 700 dollars, doit permettre d'acheter du matériel de bureau supplémentaire pour les bureaux de l'APNU et de remplacer le matériel de bureautique existant. UN ب إ 3-25 تغطي الاحتياجات البالغة 200 75 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 700 10 دولار، شراء معدات مكتبية إضافية لمكاتب إدارة البريد واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب الموجودة حاليا.
    IS3.26 Le montant demandé (106 300 dollars), en diminution de 137 200 dollars, doit permettre d'acheter du matériel de bureau supplémentaire pour les bureaux de l'APNU et de remplacer le matériel de bureautique existant; il a été calculé sur la base des normes de remplacement actuellement en vigueur. UN ب إ 3-26 تغطي الاحتياجات البالغة 300 106 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 200 137 دولار، شراء معدات إضافية لمكاتب إدارة بريد الأمم المتحدة واستبدال معدات التشغيل الآلي للمكاتب الموجودة حاليا وقد قدر المبلغ على أساس معايير الاستبدال المعمول بها حاليا.
    A.26.90 Le montant prévu (479 300 dollars), qui enregistre une augmentation de 289 900 dollars imputable à des dépenses non renouvelables liées à l'achat de matériel informatique, permettra de mettre à niveau et de remplacer le matériel vétuste. UN ألف-26-90 المبلغ 300 479 دولار، الذي يشمل زيادة قدرها 900 289 دولار تمثل التكاليف غير المتكررة لشراء معدات للحواسيب، يغطي تحسين واستبدال معدات متقادمة لتجهيز البيانات.
    9.78 Les ressources prévues (149 700 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer le matériel de bureautique et de traitement des données. UN ٩-٧٨ تتصل الاحتياجات المقدرة )٧٠٠ ١٧٩ دولار( باقتناء وتجديد معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    La variation entre le montant des crédits demandés pour 2015 et celui des crédits ouverts en 2014 s'explique principalement par la nécessité d'acquérir du matériel et de remplacer le matériel qui arrive en de vie utile. UN ٣٠٠ - ويُعزى الفرق بين احتياجات عام 2015 واعتمادات عام 2014 في المقام الأول إلى الحاجة إلى شراء واستبدال المعدات التي بلغت نهاية دورة حياتها المفيدة.
    26.89 Le montant prévu (389 400 dollars), qui accuse une augmentation de 39 900 dollars, doit permettre de financer l'acquisition de nouveau matériel et de remplacer le matériel des comptoirs des usagers de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN ٦٢-٩٨ يُقتـرح رصـد مبلــغ ٤٠٠ ٣٨٩ دولار ويتضمن نموا قدره ٩٠٠ ٣٩ دولار لشراء معدات جديدة وتغيير المعدات الحالية المستعملة في نقاط خدمة رواد مكتبة داغ همرشولد.
    8.91 Les ressources prévues (157 400 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer le matériel de bureautique et de traitement des données. UN ٨-١٩ تتصل الاحتياجات المقدرة )٤٠٠ ١٥٧ دولار( باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وتجهيز البيانات.
    8.96 Les ressources prévues (23 900 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer le matériel de bureautique du Service administratif. UN ٨-٩٦ تتصل الاحتياجات المقدرة )٩٠٠ ٢٣ دولار( باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكتب التنفيذي.
    8.91 Les ressources prévues (157 400 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer le matériel de bureautique et de traitement des données. UN ٨-١٩ تتصل الاحتياجات المقدرة )٤٠٠ ١٥٧ دولار( باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وتجهيز البيانات.
    8.96 Les ressources prévues (23 900 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer le matériel de bureautique du Service administratif. UN ٨-٩٦ تتصل الاحتياجات المقدرة )٩٠٠ ٢٣ دولار( باقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكتب التنفيذي.
    Répondant à des questions posées par le Président de la huitième Assemblée des États parties, le Nicaragua a précisé que les calculs des coûts étaient fondés sur des données concernant les années précédentes, compte étant tenu de l'inflation, et que ces sommes devaient permettre de maintenir la structure opérationnelle actuelle et de remplacer le matériel de déminage. UN ورداً على سؤال طرحه رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف، أوضحت نيكاراغوا أن الحسابات المستخدمة لتحديد التكاليف تستند إلى سجلات الماضي، مع مراعاة التضخم، ويقصد منها استمرار الهيكل التنفيذي القائم واستبدال معدات إزالة الألغام.
    IS3.22 Le montant demandé à cette rubrique (54 700 dollars), qui accuse une diminution de 13 200 dollars, doit permettre d'acheter du matériel de bureau (13 300 dollars) et de remplacer le matériel de bureautique (41 400 dollars). UN ب إ ٣-٢٢ الاحتياجات المقدرة التي تبلغ ٧٠٠ ٥٤ دولار في إطار هذا البند، والتي تعكس نقصانا قدره ٢٠٠ ١٣ دولار، ستغطي شراء معدات المكاتب )٣٠٠ ١٣ دولار( واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٤٠٠ ٤١ دولار(.
    IS3.22 Le montant demandé à cette rubrique (54 700 dollars), qui accuse une diminution de 13 200 dollars, doit permettre d'acheter du matériel de bureau (13 300 dollars) et de remplacer le matériel de bureautique (41 400 dollars). UN ب إ ٣-٢٢ الاحتياجات المقدرة التي تبلغ ٧٠٠ ٥٤ دولار في إطار هذا البند، والتي تعكس نقصانا قدره ٢٠٠ ١٣ دولار، ستغطي شراء معدات المكاتب )٣٠٠ ١٣ دولار( واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٤٠٠ ٤١ دولار(.
    Au cours de l'exercice biennal 1994-1995, il est prévu de remplacer et de moderniser le matériel électronique d'interprétation simultanée dans les salles de conférence 1 et 2 (1 660 000 dollars); et de remplacer le matériel de la régie finale sonore (240 000 dollars). UN وسيتم خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ ، وضع جدول زمني للعمل من أجل إحلال وتحديث المعدات الالكترونية اللازمة للترجمة الشفوية ونظام التصويت في غرفتي الاجتماع ١ و ٢ )١ ٦٦٠ ٠٠٠ دولار(؛ واستبدال معدات المراقبة الرئيسية )٢٤٠ ٠٠٠ دولار(.
    Le solde (177 500 dollars) permettrait d'acheter le matériel nécessaire principalement pour équiper les locaux supplémentaires mis à la disposition de la Cour (53 300 dollars) et de remplacer le matériel de bureautique existant (124 200 dollars). UN والمبلغ المتبقي وقدره ٥٠٠ ١٧٧ دولار سيغطي شراء معدات أخرى لازمة بالدرجة اﻷولى لﻷماكن الموسعة المخصصة للمحكمة )٣٠٠ ٥٣ دولار( واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب بها )٢٠٠ ١٢٤ دولار(.
    Le solde (177 500 dollars) permettrait d'acheter le matériel nécessaire principalement pour équiper les locaux supplémentaires mis à la disposition de la Cour (53 300 dollars) et de remplacer le matériel de bureautique existant (124 200 dollars). UN والمبلغ المتبقي وقدره ٥٠٠ ١٧٧ دولار سيغطي شراء معدات أخرى لازمة بالدرجة اﻷولى لﻷماكن الموسعة المخصصة للمحكمة )٣٠٠ ٥٣ دولار( واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب بها )٢٠٠ ١٢٤ دولار(.
    IS3.109 Le montant prévu à cette rubrique (38 000 dollars), qui fait apparaître une augmentation nette de 16 900 dollars, permettrait d'acheter du matériel vidéo dernier cri afin de pouvoir mieux surveiller l'itinéraire des visites guidées vu le resserrement des mesures de sécurité (29 600 dollars) et de remplacer le matériel de bureautique (8 400 dollars); ce dernier montant accuse une diminution de 2 100 dollars. UN ب إ ٣-١٠٩ الاعتماد المرصود تحت هذا البند )٠٠٠ ٣٨ دولار( شاملا زيادة صافيها ٩٠٠ ١٦ دولار، يغطي تكلفة شراء أحدث معدات الفيديو لتحسين مسار الجولات، بالنظر إلى تعزيز تدابير اﻷمن )٦٠٠ ٢٩ دولار( واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، بما في ذلك نقصان قدره ١٠٠ ٢ دولار )٤٠٠ ٨ دولار(.
    9.82 Les ressources prévues (24 000 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer le matériel de bureautique du Service administratif. UN ٩-٨٢ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٢٤ دولار( باقتناء وتجديد معدات التشغيل اﻵلي للمكتب التنفيذي.
    9.78 Les ressources prévues (149 700 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer le matériel de bureautique et de traitement des données. UN ٩-٧٨ تتصل الاحتياجات المقدرة )٧٠٠ ١٧٩ دولار( باقتناء وتجديد معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    9.82 Les ressources prévues (24 000 dollars) doivent permettre d'acheter et de remplacer le matériel de bureautique du Service administratif. UN ٩-٨٢ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٢٤ دولار( باقتناء وتجديد معدات التشغيل اﻵلي للمكتب التنفيذي.
    Les ressources prévues au titre du matériel divers (transmissions) permettront d’étendre le système de vidéoconférence actuel aux PC régionaux de Bihac, Mostar, Doboj et Brcko, d’assurer la protection des stations de répéteurs, d’améliorer les transmissions entre stations et de remplacer le matériel inutilisable. UN ٢١- وتتصل المواد المدرجة في بند معدلات الاتصالات المتنوعة بالتوسع في النظام الحالي للمؤتمرات بواسطة الفيديو ليشمل المقر اﻹقليمي في بيهاتش وموستار ودوبوج وبركو؛ وتعزيز حماية مواقع أجهزة اﻹعادة، وتحسين الاتصالات بين المواقع واستبدال المعدات غير القابلة للخدمة.
    26.89 Le montant prévu (389 400 dollars), qui accuse une augmentation de 39 900 dollars, doit permettre de financer l'acquisition de nouveau matériel et de remplacer le matériel des comptoirs des usagers de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN ٢٦-٨٩ يُقتـرح رصـد مبلــغ ٤٠٠ ٣٨٩ دولار ويتضمن نموا قدره ٩٠٠ ٣٩ دولار لشراء معدات جديدة وتغيير المعدات الحالية المستعملة في نقاط خدمة رواد مكتبة داغ همرشولد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد