ويكيبيديا

    "et des présidents" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ورؤساء
        
    • ومن رؤساء
        
    • والرؤساء
        
    • وكبار القضاة
        
    • والقضاة رؤساء
        
    Le Bureau est composé du président, de 21 vice-présidents et des présidents des grandes commissions. UN يضم مكتب الجمعية العامة الرئيس و 21 نائبا له ورؤساء اللجان الرئيسية.
    Et oui, il y a des princes et des présidents qui voudraient être là. Open Subtitles و , أجل , يوجد أمراء ورؤساء يريدون أن يكونوا هنا
    Nous sommes convaincus que, sous votre direction, et avec l'appui des membres du Bureau et des présidents, nos réunions atteindront leurs objectifs. UN إننا نعتقد أنه بتوليكم هذا المنصب وبدعم من أعضاء المكتب ورؤساء اﻷفرقة العاملة، ستحقق اجتماعاتنا أهدافها.
    Nous avons toujours disposé au Bureau d'une équipe solide, composée du président, de 21 vice-présidents et des présidents des six grandes commissions pour s'acquitter de cette tâche capitale. UN ونحن لدينا دائما فريق متين في مكتب الجمعية، يتألف من الرئيس ومن 21 نائب رئيس ومن رؤساء اللجان الرئيسية الست لهذه المهمة الجوهرية.
    Élection des Vice-Présidents de la Conférence et des présidents et Vice-Présidents du Comité plénier, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر ورؤساء ونواب رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Le Gouvernement se compose des ministres et des présidents des organes assimilés à des ministères. UN وتتألف الحكومة من الوزراء ورؤساء الهيئات المعادلة للوزارات.
    Le Bureau est composé du Président, de ses adjoints et des présidents des commissions permanentes. UN يتكون المكتب من الرئيس ونوابه ورؤساء اللجان الدائمة.
    Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des viceprésidents et du Rapporteur général de la Conférence et des présidents des grandes commissions. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية.
    Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général et des présidents des grandes commissions. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورؤساء اللجان الرئيسية.
    Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général et des présidents des grandes commissions. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورؤساء اللجان الرئيسية.
    Élection des Vice-Présidents de la Conférence et des présidents et Vice-Présidents du Comité plénier, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر، ورؤساء ونواب رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    ÉLECTION DES VICE-PRÉSIDENTS DE LA CONFÉRENCE et des présidents ET VICE-PRÉSIDENTS DU COMITÉ PLÉNIER, DU COMITÉ DE RÉDACTION ET DE LA COMMISSION DE VÉRIFICATION DES POUVOIRS UN انتخاب نواب رئيس المؤتمر، ورؤساء ونواب رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض
    Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général de la Conférence et des présidents des grandes commissions. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية.
    Le Bureau de la Conférence se compose du Président, des vice-présidents et du Rapporteur général de la Conférence et des présidents des grandes commissions. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية.
    Le texte des projets a ensuite été examiné par le Comité de rédaction, composé du Président du Comité et des présidents des différents groupes de rédaction. UN ثم تناولت لجنة التحرير هذه المشاريع بالمناقشة، وهي اللجنة التي تتألف من رئيسها ورؤساء فرق الصياغة.
    D'autres formations de renforcement des capacités ont été organisées à l'intention des autorités chargées de l'application des lois et des présidents des comités d'examen des plaintes dans différentes institutions gouvernementales. UN ونُظمت تدريبات إضافية حول بناء القدرات لسلطات إنفاذ القانون، ورؤساء لجان فحص الشكاوى في مختلف المؤسسات الحكومية.
    L'exécutif de l'organisation est composé d'un chef national, de dix chefs régionaux et des présidents des conseils des anciens et des conseils des femmes et des jeunes. UN وتتألف الهيئة التنفيذية الوطنية للمنظمة من رئيس وطني و 10 رؤساء إقليميين ورؤساء مجالس كبار السن والنساء والشباب.
    Le Bureau se compose du Président de l'Assemblée générale, qui préside (voir point 4), des 21 vice-présidents de l'Assemblée (voir point 6) et des présidents des grandes commissions (voir point 5). UN ويتكون المكتب من رئيس الجمعية العامة الذي يتولى رئاسة المكتب (انظر البند 4) ومن نواب الرئيس الأحد والعشرين (انظر البند 6) ومن رؤساء اللجان الرئيسية (انظر البند 5).
    Le Bureau se compose du Président de l'Assemblée générale, qui préside (voir point 4), des 21 vice-présidents de l'Assemblée (voir point 6) et des présidents des grandes commissions (voir point 5). UN ويتكون المكتب من رئيس الجمعية العامة الذي يتولى رئاسة المكتب (انظر البند 4) ومن نواب الرئيس الأحد والعشرين (انظر البند 6) ومن رؤساء اللجان الرئيسية (انظر البند 5).
    Le Bureau se compose du Président de l'Assemblée générale, qui préside (voir point 4), des 21 vice-présidents de l'Assemblée (voir point 6) et des présidents des grandes commissions (voir point 5). UN ويتكون المكتب من رئيس الجمعية العامة الذي يتولى رئاسة المكتب (انظر البند 4) ومن نواب الرئيس الأحد والعشرين (انظر البند 6) ومن رؤساء اللجان الرئيسية (انظر البند 5).
    Les réactions des États parties, des coordonnateurs et des présidents des organes conventionnels respectifs ont montré que les services fournis étaient jugés satisfaisants. UN وأشارت التعقيبات الواردة من الدول الأطراف والمنسقين والرؤساء المعنيين إلى الرضا عن الخدمات المقدمة.
    L'article 23 du Règlement dispose que le Bureau est constitué du président, du vice-président et des présidents des Chambres de première instance. UN 21 - عملا بالبند 23 من القواعد يتكون مكتب المحكمة من الرئيس ونائبه وكبار القضاة في الدوائر الابتدائية للمحكمة.
    L'article 23 du Règlement dispose que le Bureau est constitué du Président, du Vice-Président et des présidents des Chambres de première instance. UN 30 - عملا بالقاعدة 23 من القواعد الإجرائية، يتكون مكتب المحكمة من رئيس المحكمة ونائبه والقضاة رؤساء الدوائر الابتدائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد