ويكيبيديا

    "et des relations publiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والشؤون العامة
        
    • والعلاقات العامة
        
    • والتواصل من
        
    Le Directeur de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques a également fait une déclaration. UN وألقى كلمة أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة.
    Division de la gestion, en coordination avec la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques UN الإدارة المسؤولة: شعبة الإدارة بالتنسيق مع شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة
    Elle a assuré des formations au profit du Bureau de la presse et des relations publiques de la Police nationale. UN ووفرت البعثة التدريب لمكتب الشرطة الوطنية الليبرية للصحافة والشؤون العامة.
    Division des opérations et Division de l'analyse des politiques et des relations publiques UN شعبة العمليات وشعبة تحليل السياسات والشؤون العامة
    La mission a jugé concluant l'appui constant apporté par la MINUSIL dans les domaines de la sécurité, de la logistique et des relations publiques. UN وأشادت البعثة بالدعم المستمر الذي تقدمه بعثة الأمم المتحدة في سيراليون في مجال الأمن والسوقيات والعلاقات العامة.
    Division des opérations, Division des traités et Division de l'analyse des politiques et des relations publiques UN شعبة العمليات وشعبة شؤون المعاهدات وشعبة تحليل السياسات والشؤون العامة
    En outre, le Groupe de la presse et des relations publiques relève du Cabinet du Greffier. UN وفضلا عن ذلك، تتبع وحدة الصحافة والشؤون العامة المكتب المباشر للمسجل.
    Le sous-programme 1 relève de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques. UN ينـزوي البرنامج الفرعي 1 ضمن مسؤولية شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة.
    Bien qu’il n’existe pas à Arusha une représentation permanente de la presse internationale, le Service de la presse et des relations publiques a pu médiatiser davantage les activités du Tribunal. UN وعلى الرغم من عدم وجود دوائر صحفية دولية دائمة في أروشا، فإن وحدة الصحافة والشؤون العامة نجحت في زيادة اهتمام وسائط اﻹعلام بأنشطة المحكمة.
    Bureau du Directeur exécutif; Division de la gestion; Division des traités; Division des opérations; et Division de l'analyse des politiques et des relations publiques UN مكتب المدير التنفيذي؛ وشعبة الإدارة؛ وشعبة شؤون المعاهدات؛ وشعبة العمليات؛ وشعبة تحليل السياسات والشؤون العامة
    Division des opérations; Division des traités; et Division de l'analyse des politiques et des relations publiques UN شعبة العمليات؛ وشعبة شؤون المعاهدات؛ وشعبة تحليل السياسات والشؤون العامة
    Division de l'analyse des politiques et des relations publiques et Division des opérations UN شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة وشعبة العمليات
    Division de la gestion; Division des opérations; Division des traités; et Division de l'analyse des politiques et des relations publiques UN شعبة الإدارة؛ وشعبة العمليات؛ وشعبة شؤون المعاهدات؛ وشعبة تحليل السياسات والشؤون العامة
    dollars Division de l'analyse des politiques et des relations publiques UN ● شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة 000 200 1 دولار
    La responsabilité opérationnelle du sous-programme 2 incombe à la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques. UN وتتولى شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة المسؤولية الجوهرية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 2.
    Le Directeur chargé de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques a fait une déclaration liminaire. UN وألقى الموظف المسؤول عن شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة كلمة استهلالية.
    Le Directeur de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques de l'ONUDC a aussi pris la parole. UN وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمكتب.
    Le Directeur de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques de l'ONUDC a aussi pris la parole. UN وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمكتب.
    Département de la coopération internationale et des relations publiques UN نائب الرئيس إدارة التعاون الدولي والعلاقات العامة
    Les résultats des inspections effectuées dans les prisons sont communiqués au Département des droits de l'homme et des relations publiques du Ministère. UN وأُبلغت نتائج الزيارات التي أجريت إلى السجون إلى إدارة حقوق الإنسان والعلاقات العامة بالوزارة.
    o Direction des moyens d'information et des relations publiques UN ○ إدارة الاتصال الجماهيري والعلاقات العامة
    40. En 2008, le secrétariat de la CNUCED a créé la Section de la communication, de l'information et des relations publiques pour coordonner les activités de relations publiques de l'organisation. UN 40- أنشأت أمانة الأونكتاد في عام 2008 قسم الاتصالات والمعلومات والتواصل من أجل تنسيق أنشطة التواصل التي تجريها المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد