ويكيبيديا

    "et directeur général de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والمدير العام
        
    • وكبير الموظفين التنفيذيين
        
    • وكبير موظفي
        
    • ومديره
        
    Yury Fedotov, Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne UN يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    M. Mohammad Al-Sarawi, Président du Conseil et Directeur général de l'Autorité publique pour l'environnement du Koweït UN السيد محمد السراوي، رئيس مجلس الإدارة والمدير العام للهيئة العامة للبيئة في الكويت
    M. Mohammad Al-Sarawi, Président du Conseil et Directeur général de l'Autorité publique pour l'environnement du Koweït UN السيد محمد السراوي، رئيس مجلس الإدارة والمدير العام للهيئة العامة للبيئة في الكويت
    Le Président et Directeur général de l'organisation a été invité à prendre la parole au deuxième Forum de l'Alliance des civilisations, tenu à Istanbul, les 6 et 7 avril 2009. UN دُعي رئيس المنظمة وكبير الموظفين التنفيذيين فيها لإلقاء كلمة في المنتدى الثاني لتحالف الحضارات الذي انعقد في اسطنبول يومي 6 و 7 نيسان/أبريل 2009.
    La douzième réunion plénière du Groupe de travail marquera le lancement officiel du centre d'excellence de l'IDG par le Sous-Secrétaire général et Directeur général de l'informatique du Secrétariat et le Président du Comité directeur de l'IDG. UN وسوف يشهد الاجتماع العام الثاني عشر للفريق العامل افتتاح مركز الامتياز لمرفق الأمم المتحدة للبيانات المكانية رسميا من قِبل الأمين العام المساعد وكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات في الأمانة العامة للأمم المتحدة ورئيس اللجنة التوجيهية لمرفق الأمم المتحدة للبيانات المكانية.
    M. Manish Bapna, Vice-Président exécutif et Directeur général de l'Institut mondial des ressources (WRI) UN السيد مانيش بابنا، نائب الرئيس التنفيذي لمعهد الموارد العالمية ومديره
    Le Secrétaire général adjoint et Directeur général de l’Office des Nations Unies à Vienne fait une déclaration liminaire. UN وأدلى ببيان استهلالي وكيل اﻷمين العام والمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Comme M. Petrovsky, Secrétaire général adjoint et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève, l'a souligné dans sa récente déclaration très appréciée au Conseil permanent de l'OSCE à Vienne : UN ومثلما أكد السيد بتروفيسكي، وكيل اﻷمين العام والمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، في خطابه الذي لقي في فيينا عظيم التقدير أمام المجلس الدائم التابع لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا،
    De même, le Conseiller pour les droits de l'homme et Directeur général de la justice et des établissements pénitentiaires, M. Rubén Mayé Nsue Mangue, s'est constamment occupé des membres de la mission. UN وعلاوة على ذلك، حظيت البعثة أيضاً بدعم سخي ومستمر من السيد روبين مايه نسوي مانغه، مستشار حقوق اﻹنسان والمدير العام للعدل والشؤون الدينية والسجون.
    27. Lors de l'adoption de cette décision, M. Sukio Iwadare, ministre d'Etat et Directeur général de l'Agence de l'environnement du Japon, a fait une déclaration. UN ٧٢- ولدى اعتماد هذا المقرر، أدلى السيد سوكيو إيواداري، الوزير والمدير العام لوكالة البيئة في اليابان، ببيان.
    La Commission tient ensuite un dialogue avec le Secrétaire général adjoint et Directeur général de l’Office des Nations Unies à Genève auquel participent les représentants des pays suivants : Côte d’Ivoire, Colombie, Algérie, Royaume-Uni, Pérou, Turquie, Autriche et République islamique d’Iran. UN ثم شرعت اللجنة في إجراء حوار مع وكيل اﻷمين العام والمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، اشترك فيه كذلك ممثلو كوت ديفوار، وكولومبيا، والجزائر، والمملكة المتحدة، وبيرو، وتركيا، والنمسا، وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    Yury Fedotov, Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne UN يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Je tiens à remercier tout particulièrement et très sincèrement le Secrétaire général de la Conférence et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève, M. Sergei Ordzhonikidze, ainsi que le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement, M. Sergio Duarte. UN وأوجه عميق شكري الخاص إلى الأمين العام للمؤتمر والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف، السيد سيرجي أوردجونيكيدزة، وإلى الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، السيد سيرجيو دوارتي.
    Antonio Maria Costa, Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne UN أنتونيو ماريا كوستا، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعنى بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Antonio Maria Costa, Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne UN أنطونيو ماريا كوستا، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    À N'Djamena, elle s'est entretenue avec le Premier Ministre Youssouf Saleh Abbas, au cours d'une réunion à laquelle ont participé le Ministre de la communication, le Secrétaire d'État aux relations extérieures et le Représentant spécial et Directeur général de la Coordination nationale d'appui à la force internationale. UN وفي نجامينا، كان للبعثة لقاء مع رئيس الوزراء يوسف صالح عباس بحضور وزير الإعلام ووزير الخارجية والممثل الخاص والمدير العام للهيئة التنسيقية الوطنية لدعم القوة الدولية.
    5.3 Le PNUCID est dirigé par un directeur exécutif, qui est également Directeur exécutif du Centre des Nations Unies pour la prévention de la criminalité internationale et Directeur général de l’Office des Nations Unies à Vienne. UN ٥-٣ يرأس البرنامج مدير تنفيذي يشغل أيضا منصبي المدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة والمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    M. Cielito F. Habito, Secrétaire à la planification socioéconomique et Directeur général de l'Agence nationale de développement des Philippines, est escorté de la tribune. UN اصطحــب السيد سيليتـــو ف. هابيتـــو، وزيـر التخطيط الاجتماعي - الاقتصادي والمدير العام لهيئــة التنمية الوطنية في الفلبين، من المنصة.
    Associé et Directeur général de Inversora Bursátil, S.A. de C.V. (société de bourse), 1983-1992 UN شريك وكبير الموظفين التنفيذيين في شركة استثمارات سوق الأوراق المالية، شركة مساهمة تعاونية، سوق الأوراق المالية، 1983-1992
    M. Choi Soon-hong, Sous-Secrétaire général et Directeur général de l'informatique, a également participé à la Conférence internationale sur la diplomatie à l'ère du numérique qui s'est tenue à Malte en juin 2010. UN وإضافة لذلك، شارك تشوي سون - هونغ الأمين العام المساعد وكبير موظفي تكنولوجيا المعلومات في المؤتمر الدولي للدبلوماسية الإلكترونية الذي عقد في مالطة في حزيران/يونيه 2010.
    M. Manish Bapna, Vice-Président exécutif et Directeur général de l'Institut des ressources mondiales UN السيد مانيشا بابنا، نائب الرئيس التنفيذي لمعهد الموارد العالمية ومديره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد