Tu n'as pas à manger et dormir avec des chiens. | Open Subtitles | لست بحاجة لتناول الطعام والنوم مع الكلاب |
Tu dois rentrer chez toi et dormir là dessus. | Open Subtitles | كنت بحاجة إلى العودة إلى ديارهم والنوم تشغيله. |
On avait l'impression de pouvoir enfin se détendre et dormir. | Open Subtitles | شعرنا بأننا نستطيع اخيراً الإسترخاء والنوم |
Tout ce qu'on voulait c'était panser nos blessures, rentrer dans notre chambre, et dormir. | Open Subtitles | كل ما أردنا أن نفعله هو تضميد جراحنا والذهاب لغرفتنا وننام |
Tu veux rester ici et dormir dans ce lit, et te faire tirer dans le couloir? | Open Subtitles | هل تريدين البقاء هنا وتنامين في هذا السرير اللعين و يقوم بسحبك مجدداً لا اعتقد ذلك |
J'aurais pu tous les abattre, faire un retour triomphal, tremper mon doigt dans la graisse de ma victime, gagner le statut d'homme et dormir dans mon lit. | Open Subtitles | كان بإمكاني ذبحهم، وأعود منتصراً وأغمس أصابعي في دهون طرائدي ويتم اعتباري رجلاً، وأنام في فراشي |
J'y vais. C'est juste que je me connais et dormir seul dans un endroit inconnu... Je vais faire des cauchemards. | Open Subtitles | أعلم نفسي فحسب ، و النوم بـ مفردي في مكان جديد ، ستؤدي الي ذعر ليلتي |
C'est bien, les nouveaux mots et dormir dans des endroits classe. | Open Subtitles | إسمع، أنا سعيد لأنك تتعلم كلمات جديدة و تنام في الأماكن الفاخرة |
Tu peux rester au lit et dormir, regarder la télé. | Open Subtitles | يمكنك أن تظلّ في السرير وتنام وتشاهد التلفاز |
Je veux pouvoir me mettre au lit et dormir sans cendres, détritus et matériel partout. | Open Subtitles | أريد فقط التمكن من القدوم إلى هنا والاستلقاء على السرير والنوم وعدم رؤية الرماد ومخلفات في كل مكان |
On aura ce qu'on veut, on pourra tous rentrer chez soi et dormir. | Open Subtitles | وسنحصلُ على مرادنا , وبوسع الجميع الذهاب إلى المنزلِ والنوم بأسرتهم الخاصة. |
Leur nouveau maître avait tendance à faire la fête toute la nuit et dormir le jour. | Open Subtitles | كان سيّدهم الجديد يميل للإحتفال طوال الليل والنوم طوال النهار. |
Nous pouvons aller à l'intérieur et dormir au chaud, ou nous pouvons dormir ici dehors dans le froid tous les deux. | Open Subtitles | هل تريدين الدخول والنوم فى دفيء معاَ ام نبقى هنا و ننام فى البرد معاَ ؟ |
Je pense que je vais rentrer et dormir chez moi ce soir. | Open Subtitles | أنا أفكر إذا أنا موجود فقط ستعمل الذهاب الوطن والنوم في مكان بلدي الليلة. |
J'aime le camping en théorie, sauf les insectes, la saleté, et dormir par terre. | Open Subtitles | أحب التخييم باستثناء الحشرات والقذارة، والنوم على الأرض |
Cette ombre est aujourd'hui dissipée, aussi pouvons-nous tous vivre et dormir dans une atmosphère de plus grande sécurité. | UN | وقد رفعت هذه الظلال اﻵن، ونعيش جميعا وننام في أمان أكبر نتيجة لذلك. |
On peut faire la route en voiture et dormir dans une tente. | Open Subtitles | يمكننا أن نأخذ جولة في السيارة وننام في خيمة |
Tu pourras boire du saké et dormir jusqu'à midi. | Open Subtitles | ستشربين الـ"ساكيه" وتنامين حتى الظهيرة |
Je vais plutôt monter, vomir et dormir tout habillé pendant 12 heures. | Open Subtitles | لماذا لا أذهب للأعلى وأنام بملابسي ل12 ساعه |
Vous devriez rentrer chez vous, ouvrir une bouteille de champagne avec votre femme et dormir. | Open Subtitles | فتح زجاجة من الشمبانيا مع زوجتك و النوم. |
T'es censé avoir 2 boulots et dormir la journée. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون لديك عملان و تنام خلال النهار |
Je crois que tu vas battre un record ce soir et dormir cinq heures d'affilée. | Open Subtitles | أظنك ستكسر الرقم القياسي الليلة وتنام خمس ساعات متتالية |
Bon, écoute, si nous devons travailler ensemble et dormir ensemble, les choses vont se compliquer... | Open Subtitles | الموافقة، يَستمعُ، إذا نحن سَيَعْملُ سوية ونوم سوية، الأشياء ذاهِبة إلى أصبحْ معقّداً... |