ويكيبيديا

    "et du contrôle du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وحصر
        
    • ومراقبة الميزانية
        
    • والرقابة التابعة
        
    • والمراقبة التابعة
        
    Transfert du Comité des réclamations et du contrôle du matériel au Bureau du Directeur adjoint de l'appui à la mission UN نقل من مجلس المطالبات وحصر الممتلكات إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة
    :: Animation d'un atelier à l'intention du personnel des missions chargé des réclamations et du contrôle du matériel UN :: تنظيم حلقة عمل لموظفي المطالبات وحصر الممتلكات من البعثات الميدانية
    Animation d'un atelier à l'intention du personnel des missions chargé des réclamations et du contrôle du matériel UN تنظيم حلقة عمل لموظفي المطالبات وحصر الممتلكات من البعثات الميدانية
    a) Amélioration du suivi et du contrôle du budget-programme UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية
    a) Amélioration du suivi et du contrôle du budget-programme UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية
    38. Des participants du Groupe de l'évaluation et du contrôle du PNUE ont décrit une méthode de mise en commun des connaissances, dont l'objet était de fonder la poursuite des activités sur les enseignements tirés. UN 38- وصف مشاركون من وحدة التقييم والرقابة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أسلوباً لتبادل المعارف() بغرض الاستناد في مواصلة تنفيذ الأنشطة إلى الدروس المستخلصة.
    Le Groupe des politiques et du contrôle du Bureau des finances et de l'administration a élaboré et est en train d'expérimenter une politique spécifique de contrôle des dépenses. UN وقد وضعت وحدة السياسة والمراقبة التابعة لمكتب الشؤون المالية والخدمات اﻹدارية سياسة خاصة تقوم بتجربتها فيما يتعلق بمراقبة النفقات.
    Cette conférence abordait cependant la question des réclamations et du contrôle du matériel. UN وشمل المؤتمر جوانب تتعلق بالمطالبات وحصر الممتلكات
    Il comprendra le Groupe du contrôle du matériel et des stocks, le Groupe de l'examen des réclamations et du contrôle du matériel, le Groupe de la cession du matériel et le Groupe de la réception et de l'inspection des marchandises, qui auront le même effectif qu'en 2013, comme suit : UN وستشمل وظائف الوحدة وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون ومجلس المطالبات وحصر الممتلكات، ووحدة التصرف في الممتلكات، ووحدة الاستلام والتفتيش، التي لن يتغير ملاك الموظفين بها عما هو عليه في عام 2013:
    Administrateur responsable de l'examen des réclamations et du contrôle du matériel : reclassement du poste de la classe P-3 à la classe P-4 UN رئيس موظفي المطالبات وحصر الممتلكات: رفع رتبة الوظيفة من ف-3 إلى ف-4
    La Section comprend le groupe d'examen des réclamations et du contrôle du matériel, le groupe des voyages, le groupe des archives, de la gestion des dossiers et de la reproduction, le groupe du courrier et de la valise diplomatique, le groupe du contrôle du matériel et le groupe de la réception du matériel et des stocks. UN ويضم القسم وحدات المطالبات وحصر الممتلكات والسفر وإدارة المحفوظات والسجلات واستنساخها والبريد والحقيبة الدبلوماسية ومراقبة الممتلكات والمخزونات.
    Le tableau d'effectifs du Groupe de l'examen des réclamations et du contrôle du matériel de la Section des services généraux comprend trois postes de personnel international, quatre postes d'agent recruté sur le plan national et un poste de Volontaire des Nations Unies. UN إن ملاك موظفي وحدة مجلس المطالبات وحصر الممتلكات في قسم الخدمات العامة يتطلب ثلاث وظائف دولية وأربع وظائف وطنية ووظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    Chef du Comité des réclamations et du contrôle du matériel UN رئيس مجلس المطالبات وحصر الممتلكات
    En conséquence, il est proposé que le Bureau du Directeur adjoint englobe le Centre d'appui à la Mission, la Section de la gestion des contrats, le Comité des réclamations et du contrôle du matériel, la Section de la formation, le Groupe de la gestion des conférences et de la traduction et les bureaux de secteur. UN وبناء على ذلك، يقترح أن يشمل مكتب نائب مدير دعم البعثة مركز دعم البعثة، وقسم إدارة العقود، ومجلس المطالبات وحصر الممتلكات، وقسم التدريب، ووحدة إدارة المؤتمرات والترجمة التحريرية ومكاتب القطاعات.
    a) Amélioration du suivi et du contrôle du budget-programme UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية
    b) Amélioration du suivi et du contrôle du budget-programme, des budgets des tribunaux pénaux et des ressources extrabudgétaires UN (ب) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية، والموارد الخارجة عن الميزانية
    a) Amélioration du suivi et du contrôle du budget-programme et des ressources extrabudgétaires UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والموارد الخارجة عن الميزانية
    a) Amélioration du suivi et du contrôle du budget-programme UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية
    b) Amélioration du suivi et du contrôle du budget-programme, des budgets des tribunaux pénaux et des ressources extrabudgétaires UN (ب) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية، وميزانيات المحاكم الجنائية، والموارد الخارجة عن الميزانية
    a) Amélioration du suivi et du contrôle du budget-programme et des ressources extrabudgétaires UN (أ) تحسين رصد ومراقبة الميزانية البرنامجية والموارد الخارجة عن الميزانية
    - Entités microfinancières constituées en tant que sociétés commerciales : régies par la loi 147, < < loi générale sur les personnes morales sans but lucratif > > , et elles sont inscrites au Département du registre et du contrôle du Ministère de l'intérieur; UN - الكيانات المالية المتناهية الصغر التي تأخذ شكل الشركات التجارية: ينظمها القانون رقم 147 " القانون العام بشأن الهيئات الاعتبارية التي لا تستهدف الربح " وتسجل لدى إدارة السجلات والرقابة التابعة لوزارة الداخلية.
    95. La Division de la gestion financière et du contrôle du Département de l'administration et de la gestion met à jour et coordonne les procédures et les systèmes de contrôle financier au Secrétariat quand cela est nécessaire. UN ٥٩ - تقوم شعبة اﻹدارة المالية والمراقبة التابعة ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية باستعراض واستكمال وتنسيق السياسات واﻹجراءات المالية ونظم المراقبة، حسب الاقتضاء، في اﻷمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد