Les États Membres auraient néanmoins tiré plus de profit de ce rapport et du rapport correspondant du Comité consultatif s'ils les avaient reçus à temps. | UN | وكان بإمكان الدول الأعضاء أن تستفيد من تلقي ذلك التقرير وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة في وقت مناسب. |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/12 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.15). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام A/C.5/48/12) و Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة A/C.5/48/7/Add.15)(. |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/74 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.8). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام A/C.5/48/74) و (Add.1 وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/48/7/Add.8). |
2. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des rapports du Secrétaire général (A.49/571 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/49/786). | UN | ٢ - ومن أجل نظر اللجنة في هذا البند عرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام )A/49/571 و Add.1( والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/49/786(. |
Prenant acte du rapport du Secrétaire général A/C.5/48/74 et Add.1. et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/48/7/Add.8. | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١٠( وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)١١(، |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/54/443 et Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/54/7/Add.2). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/54/443 و Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة )A/54/7/Add.2(. |
Le Comité fera le point sur la question lors de l'examen du douzième rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement et du rapport correspondant du Comité des commissaires aux comptes. | UN | وستتابع اللجنة هذه المسألة في سياق نظرها في التقرير المرحلي السنوي الثاني عشر الذي يقدمه الأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وتقرير مجلس مراجعي الحسابات ذي الصلة. |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/74) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.8). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/74) وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/48/7/Add.8). |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/72) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.13). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/L.72( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/48/7/Add.13). |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/77) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.10). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/77( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة )A/48/7/Add.10(. |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/48/78) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/48/7/Add.12). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/78( وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة )A/48/7/Add.12(. |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/51/38) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/51/7/Add.6). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/51/38( وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة )A/51/7/Add.6(. |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/51/38) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/51/7/Add.6). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/51/38( وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة )A/51/7/Add.6(. |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/50/18) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/50/7/Add.11). | UN | وكــان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/50/18) وتقرير اللجنة الاستشارية المتصل به (A/50/7/Add.1). |
3. Pour l'examen de ce point, le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général (A/50/722/Add.1) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/50/889). | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في هذا البند، تقرير اﻷمين العام )A/50/722/Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة )A/50/889(. |
3. Pour examiner la question, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général (A/50/651/Add.3) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/50/814/Add.1 et Corr.1). | UN | ٣ - وكان أمام اللجنة عند نظرها في هذا البند تقرير اﻷمين العام (A/50/651/Add.3) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة )A/50/814/Add.1 و Corr.1(. |
3. Pour examiner la question, la Commission était saisie des rapports du Secrétaire général (A/50/650/Add.2 et Add.3) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/50/922). | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة أثناء نظرها في البند تقريرا اﻷمين العام A/50/650/Add.2) و (Add.3 وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة (A/50/922). |
Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/C.5/49/25) et du rapport correspondant du Comité consultatif (A/49/7/Add.3). | UN | وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/49/25( وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة )A/49/7/Add.3(. |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des rapports du Secrétaire général sur la question (A/52/771 et Add.1 et Corr.1 et A/52/771/Add.2) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/52/860/Add.5). | UN | ٣ - ومن أجل النظر في البند، كان معروضا على اللجنة تقارير اﻷمين العام )A/52/771 و Add.1 و Corr.1 و A/52/271 و Add.2( والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/52/860/Add.5(. |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général A/C.5/49/43. et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/49/7/Add.8. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٢١( وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٣١(؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية؛ |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général1 et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2 ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(1) وبالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛ |
43. Le 22 septembre 2003, la Mission permanente de l'Allemagne a demandé une révision de la décision 202 du Conseil d'administration et du rapport correspondant sur la quatorzième tranche de réclamations < < E2 > > , dans le cas d'une société allemande. | UN | 43- في 22 أيلول/سبتمبر 2003، طلبت بعثة ألمانيا الدائمة إعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 202 والتقرير المتصل به الخاص بالدفعة الرابعة عشرة من مطالبات الفئة " هاء-2 " بشأن شركة ألمانية. |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général31 et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires32; | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام()، وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛ |