Débat général et examen des rapports présentés par le Secrétaire général | UN | المناقشة العامة والنظر في التقارير المقدمة من الأمين العام |
Examen thématique des questions à l'ordre du jour et présentation et examen de tous les projets de résolution présentés au titre | UN | مناقشة مواضيعية للبنود وعرض لجميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي والنظر فيها |
Réduction des effectifs en tenue et examen des effectifs civils | UN | خفض عدد الأفراد النظاميين واستعراض ملاك الموظفين المدنيين |
VII. CONCLUSIONS et examen A MI-PARCOURS DU PROGRAMME | UN | الاستنتاجات واستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل |
Droits des personnes âgées et examen décennal du Plan d'action international sur le vieillissement, 2002 | UN | حقوق المسنين والاستعراض العشري لخطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة، 2002 |
Présentation des enseignements tirés et examen des principes généraux | UN | عرض العِبَر المستخلصة ومناقشة المبادئ التوجيهية |
i) Présentation et examen du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, du Groupe de l'évaluation technique et économique | UN | ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
Réexamen de la recevabilité et examen quant au fond | UN | إعادة النظر في مقبولية البلاغ والنظر في الجوانب الموضوعية |
5. Débat général et examen des questions de fond : | UN | ٥ - المناقشة العامة والنظر في المسائل الموضوعية: |
III. DEBAT GENERAL et examen DES QUESTIONS DE FOND | UN | ثالثا ـ المناقشة العامة والنظر في المسائل الموضوعية |
Rapport de la Grande Commission et examen des projets de décision et de résolution | UN | تقرير اللجنة الرئيسية والنظر في مشاريع المُقرَّرات والقرارات |
Préparation des sessions à venir et examen de | UN | اﻷعمال التحضيرية للدورات المقبلة واستعراض الوثائق |
:: Contribution du GNUD au mandat du Fonds pour la consolidation de la paix et examen de la Commission de la consolidation de la paix | UN | :: مدخلات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في اختصاصات صندوق بناء السلام واستعراض لجنة بناء السلام |
Vingt-neuf États parties se sont portés volontaires pour participer au programme, qui a reposé sur une méthode alliant auto-évaluation et examen par les pairs. | UN | وتطوَّعت تسع وعشرون دولة طرفاً للمشاركة في البرنامج، الذي استخدمت فيه منهجية جمعت بين التقييم الذاتي واستعراض النظراء. |
Évaluation et examen de l'application par la CNUCED de l'Accord d'Accra | UN | تقييم واستعراض تنفيذ الأونكتاد لاتفاق أكرا |
Ce programme comprend les échéances clés liées à la production des documents, leur communication, et leur consultation et examen. | UN | ويشمل الجدول الزمني المعالم الرئيسية فيما يتصل بالإنتاج والاتصالات والمشاورات والاستعراض. |
i) Mise en œuvre et examen périodique d'un plan d'action pour l'universalité de la Convention; | UN | `1` التنفيذ والاستعراض الدولي لخطة عمل بشأن العالمية؛ |
Le secrétariat de la Commission d'indemnisation se chargeait des démarches initiales (recherche et examen) pour les comités. | UN | وكانت أمانة اللجنة هي التي تضطلع بالإجراءات الأولية للبحث والاستعراض نيابة عن الأفرقة. |
Liste des questions à examiner pour la mise à jour du SCN (Rev.1) et examen des questions suivantes : | UN | قائمة المسائل التي ستستعـرض في إطار التنقيح الأول لنظام الحسابات القومية ومناقشة: |
Présentation et examen du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, du Groupe de l'évaluation technique et économique; | UN | `1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛ |
Réexamen des questions concernant la recevabilité et examen quant au fond | UN | إعادة النظر في المسائل المتعلقة بالمقبولية، وبحث موضوع الدعوى |
Contrôle et examen des déclarations d'avoirs | UN | رصد إعلانات التصريح بالممتلكات واستعراضها |
- Evaluation et examen des progrès accomplis et rapports. | UN | ● تقييم التقدم المحرز واستعراضه واﻹبلاغ عنه. |
Considérations relatives à la recevabilité et examen quant au fond | UN | النظر في مقبولية البلاغ وفحص الجوانب الموضوعية للقضية |
Point 3. Propositions de coopération et examen des programmes : | UN | البند ٣: المقترحات المتعلقة بتعاون اليونيسيف واستعراضات البرامج: |
Document de synthèse établi par Sivuyile Maqungo, Coordonnateur des questions de fonctionnement, et examen du document par les participants | UN | 1 - الموجز التنفيذي الذي أعده سيفوييل ماكونغو، منسق المسائل التنفيذية والمناقشة التي دارت خلال الاجتماع |
Activités du Comité spécial sur l’élaboration d’une convention contre la criminalité transnationale organisée : fabrication et trafic illicites d’armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, et examen de l’opportunité d’élaborer un instrument | UN | أنشطة اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية: صنع اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر والاتجار بها على نحو غير مشروع، وكذلك النظر في الحاجة إلى وضع صك بشأن صنع المتفجرات والاتجار بها على نحو غير مشروع |
Renouvellement de l'engagement en faveur des enfants et examen des activités à mener au cours de la prochaine décennie | UN | تجديد الالتزام والعمل المستقبلي لصالح الطفل في العقد القادم |
Soumission et examen des renseignements | UN | تقديم المعلومات وفحصها |
Présentation et examen des conclusions et recommandations du Groupe de travail | UN | عرض استنتاجات وتوصيات الفريق العامل ومناقشتها |