Mon bureau engage une action, et il n'y a rien que toi ou quiconque puisse faire. | Open Subtitles | مكتبي يقوم بخطوة وليس هناك شيء تستطيعين أنت أو أي أحد فعل شيء بشأنه |
et il n'y a rien que je puisse faire. | Open Subtitles | وليس هناك شيء يمكنني القيام به حيال ذلك. |
Mais si ça fait effet en une semaine, je devrais voir une amélioration et il n'y a rien. | Open Subtitles | حسناً ، لكن إذا كان سيظهر تأثير خلال أسبوع كان يجب ان أرى بعض التحسنات الأن ولا يوجد شيء |
J'y pensais depuis un moment, et il n'y a rien pour moi ici. | Open Subtitles | كنت أفكر فى هذا منذ فترة ولا يوجد شيء لي هنا |
Très bien, nous devons laissez les fédéraux s'occuper de ça, et il n'y a rien que vous puissiez faire en ce moment à part attendre, donc retournez chez vous, s'il vous plait. | Open Subtitles | حسنا علينا ان نترك الفيدراليين يتولون ذلك ولا شيء يمكنك ان تفعلينه الآن الا الانتظار لذا اذهبي الى المنزل فقط أرجوك |
Je tiens à toi, énormément, et il n'y a rien au monde que je ne ferais pas pour toi. | Open Subtitles | ما يهمني كثيرا أنت، وليس هناك شيء في هذا العالم لم أفعله من أجلك. |
et il n'y a rien que l'on puisse faire contre lui. | Open Subtitles | وليس هناك شيء يمكننا القيام به بالنسبة له. |
Je t'aime, et il n'y a rien que tu puisses dire ou dis-moi que tu ne m'aimes pas. | Open Subtitles | أحبك وليس هناك شيء يمكنك أن تقوليه أو تقول لي أنك لا تحبني أيضا. |
Je t'aime, et il n'y a rien que tu puisses dire ou dis-moi que tu ne m'aimes pas. | Open Subtitles | أحبك وليس هناك شيء يمكنك أن تقوليه أو تقول لي أنك لا تحبني أيضا. |
Je t'aimerai toujours, Sara, et il n'y a rien qui puisse changer ça. | Open Subtitles | , سأحبك ِ دائما , سارة وليس هناك شيء يمكنه أن يغير ذلك |
J'ai appris des meilleurs. Je meurs de faim et il n'y a rien à manger dans cette maison. | Open Subtitles | أنا أتضورُ جوعًا، وليس هناك شيء للأكل في هذا المنزل |
Il n'y a rien ici pour moi sans toi, et il n'y a rien pour moi à la maison sans toi à mes côtés. | Open Subtitles | لم يعد لي شيء هنا بدونك ولا يوجد شيء بالنسبة الي لاعود اليه بدون وجودك بجانبي |
J'amène mon fils au chalet, et il n'y a rien que tu puisses dire pour me faire croire que tu n'es pas mon père. | Open Subtitles | ولا يوجد شيء يمكنك قوله حتى تجعلني أعتقد أنك لست والدي |
Il n'y à rien que je voudrais savoir et il n'y a rien que je veuille dire. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أود معرفتهُ ولا يوجد شيء أود أن أقولهُ |
J'ai toujours eu des amies femmes, et il n'y a rien de sexuel là-dedans. | Open Subtitles | دائماً كان لدي نساء صديقات، ولا شيء جنسي في هذا |
et il n'y a rien de personnel, Inspecteur, mais je ne t'aime pas. | Open Subtitles | ولا شيء شخصي أيّتها المحققّة، لكنّك لا تروقي ليّ. |
Non. J'ai mal au dos. et il n'y a rien de mieux que de laver son linge sale devant tout le monde. | Open Subtitles | كلا ، ظهري يؤلمني ، و لا يوجد أقبح من غسل ملابسك القذرة و نشرها على مرأى الجميع |
Elle a servi récemment, Trois balles, et il n'y a rien dans le dossier en lien avec le FBI, donc vous feriez mieux de prier qu'on ne les retrouve pas. | Open Subtitles | وجد إنه تم الإطلاق منها حديثًا، ثلاثة رصاصات وليس هناك أي شيء بالملف في المكتب لذا يستحسن أن تصليين بألا نجدهم |
Phillip Bartlett est allé en Thaïlande c'était il y a un mois, et il n'y a rien qui vient le relier à tout ça. | Open Subtitles | فيليب بارتليت سافر إلى تايلاند كان قبل شهر، وهناك وتضمينه في شيء يصله كل هذا. |
et il n'y a rien ici. | Open Subtitles | بالظبط! ولا يوجد احدهم في هؤلاء |
Beaucoup de monde veut qu'on échoue, mais c'est parce qu'on est le futur et il n'y a rien de plus effrayant que ça. | Open Subtitles | الكثير من الناس يريدوننا ان نفشل لكن ذلك بسبب اننا المستقبل ولا يوجد شئ اكثر رعبا من ذلك |
Non. et il n'y a rien que vous puissiez faire Qui me fasse quitter mon appartement. | Open Subtitles | كلاّ، ولا يُوجد ما يُمكنك القيام به لإرغامي على مُغادرة شُقتي. |
et il n'y a rien que tu puisses faire dans cette salle d'audience où nulle part ailleurs qui changera cela | Open Subtitles | وليس هناك ما يمكن أن تفعله في هذا قاعة المحكمة أو في أي مكان سيغير من أي وقت مضى ذلك. |
et il n'y a rien qui interdit cette éponge de participer à cette course, mais ça ne veut pas dire que ça risque d'arriver. | Open Subtitles | و ليس هُناك قاعدة تقول بإمكان دخول هذا المتطفل إلى السّباق، أيضاً، لكن هذا لا يعنيّ إنهُ يحدثُ دائماً |