Le Secrétaire général adjoint a fait le point sur les récentes tensions à la frontière entre le Soudan et le Soudan du Sud. | UN | وأطلع وكيل الأمين العام المجلس على آخر المستجدات فيما يتصل بالتوترات الأخيرة على الحدود بين السودان وجنوب السودان. |
Nous espérons et souhaitons sincèrement voir nos deux États voisins, le Soudan et le Soudan du Sud, coexister pacifiquement. | UN | إن رؤية التعايش السلمي بين الدولتين الجارتين السودان وجنوب السودان هي أملنا الوطيد ورغبتنا الأساسية. |
Document de travail présenté par l'Allemagne, l'Australie, la Côte d'Ivoire, le Kenya et le Soudan du Sud | UN | ورقة عمل مقدمة من أستراليا وألمانيا وجنوب السودان وكوت ديفوار وكينيا |
Constatant que la situation qui règne actuellement à Abyei et le long de la frontière entre le Soudan et le Soudan du Sud menace la paix et la sécurité internationales, | UN | وإذ يسلم بأن الحالة الراهنة في أبيي وعلى طول الحدود بين السودان وجنوب السودان تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين، |
Le Groupe continue de faciliter les négociations entre le Soudan et le Soudan du Sud sur ces questions. | UN | ويواصل فريقنا تيسير المفاوضات بين السودان وجنوب السودان بشأن هذه المسائل. |
Le Soudan et le Soudan du Sud se sont engagés à façonner leurs avenirs respectifs comme deux nations souveraines distinctes. | UN | 29 - ولقد عقد السودان وجنوب السودان العزم على السعي لبناء مستقبلهما كدولتين منفصلتين تتمتعان بالسيادة. |
Constatant que la situation qui règne actuellement à Abyei et le long de la frontière entre le Soudan et le Soudan du Sud menace la paix et la sécurité internationales, | UN | وإذ يسلم بأن الحالة الراهنة في أبيي وعلى طول الحدود بين السودان وجنوب السودان تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين، |
Bureau de l'Envoyé spécial pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص للسودان وجنوب السودان |
L'élargissement du mandat de la mission a conduit à déployer du personnel civil dans des sites répartis sur toute la région frontalière entre le Soudan et le Soudan du Sud. | UN | وأدى توسيع نطاق ولاية البعثة إلى نشر موظفين مدنيين في مواقع في جميع أنحاء المنطقة الحدودية بين السودان وجنوب السودان. |
Bureau de l'Envoyé spécial pour le Soudan et le Soudan du Sud DOMP | UN | مكتب المبعوث الخاص إلى السودان وجنوب السودان |
Personnes occupant des emplois de temporaire, notamment au Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | موظفين في وظائف مؤقتة، بمن فيهم الموظفون في مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
Le Soudan et le Soudan du Sud ne sont pas parvenus à un accord concernant la création de l'Administration de la zone d'Abyei et du Service de police d'Abyei. | UN | ولم يتوصل السودان وجنوب السودان إلى اتفاق بشأن إنشاء إدارة منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
Bureau de l'Envoyé spécial pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص إلى السودان وجنوب السودان |
Elle a par ailleurs mis en place une capacité opérationnelle initiale à l'appui du Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière entre le Soudan et le Soudan du Sud. | UN | وأنشأت أيضا قدرة تشغيلية أولية لدعم الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها، بين السودان وجنوب السودان. |
Bureau de l'Envoyé spécial pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص إلى السودان وجنوب السودان |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام للسودان وجنوب السودان |
Ressources humaines : Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | الموارد البشرية: مكتب المبعوث الخاص للأمين العام للسودان وجنوب السودان |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
En coopération avec d'autres partenaires internationaux, parmi lesquels des envoyés spéciaux pour le Soudan et le Soudan du Sud non mandatés par l'ONU, le Bureau de l'Envoyé spécial pour le Soudan et le Soudan du Sud continuera de coordonner son action avec celle menée par le Groupe. | UN | وسيواصل مكتب المبعوث الخاص، إلى جانب الشركاء الدوليين الآخرين، ومن بينهم مبعوثون خاصون آخرون معنيون بالسودان وجنوب السودان غير تابعين للأمم المتحدة، تنسيق جهوده مع الفريق المعني بالتنفيذ. |