UNICEF et OMS | UN | صندوق الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية |
Banque mondiale, UNICEF et OMS. | UN | البنك الدولي، واليونيسيف، ومنظمة الصحة العالمية |
Le point sur l'épidémie du sida, 2003 (Genève: ONUSIDA et OMS). | UN | جنيف: برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز ومنظمة الصحة العالمية. |
∙ Programme conjoint de surveillance de l’eau et de l’assainissement : UNICEF et OMS | UN | ● البرنامج المشترك لرصد اﻹمدادات المائية والمرافق الصحية: اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية |
∙ Système de surveillance de l’eau et de l’assainissement : UNICEF et OMS | UN | ● نظام رصد المياه والمرافق الصحية: اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية |
d'enfants de 1 an Source : UNICEF et OMS. | UN | المصدر: اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. |
SLAM et OMS | UN | دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، ومنظمة الصحة العالمية |
OIT et OMS | UN | منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية |
∙ Consultation technique sur une gestion viable de l’agriculture et des eaux rurales : FAO, Banque mondiale, UNICEF, PNUD et OMS | UN | ● مشاورة تقنية بشأن الزراعة المستدامة وإدارة المياه بالريف: الفاو والبنك الدولي واليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الصحة العالمية اﻹمـدادات المائيـــة والمرافق الصحية |
∙ Initiative commune pour la prévention et l’enraiement des maladies liées à l’eau en Europe : CEE, PNUE et OMS | UN | ● المبادرة المشتركة بشأن منع ومكافحة اﻷمراض المتصلة بالمياه في أوروبا: اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الصحة العالمية |
∙ Promotion du Programme d’alimentation durable en eau et d’assainissement : Banque mondiale, PNUD et OMS | UN | ● تشجيع برنامج توفير اﻹمدادات المائية والمرافق الصحية على نحو مستدام: البنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الصحة العالمية |
∙ Initiative du Sous-Comité du CAC pour la qualité de l’eau : DAES, UNESCO, PNUE, UNU et OMS | UN | ● مبادرة نوعية المياه للجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واليونسكو وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وجامعة اﻷمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية |
∙ Initiative commune pour l’alimentation en eau, l’assainissement et l’éducation en matière d’hygiène dans les écoles : UNICEF et OMS | UN | ● المبادرة المشتركة المتعلقة بالتعليم في مجال إمدادات المياه وتدابير النظافة المتصلة بالمرافق الصحية في المدارس: اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية |
PNUD, Commission économique pour l'Afrique de l'ONU, UNICEF, ONU-Femmes, PAM et OMS | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية |
d) Division de la statistique de l'ONU et OMS. | UN | (د) الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية. |
Les organismes et organisations ci-après ont communiqué des renseignements sur le type de données qu'ils collectent, les définitions employées et les taux de réponses obtenus: OEDT, OICS, OEA, ONUSIDA, OMD et OMS. | UN | وتقدمت الهيئات التالية بمعلومات عن نمط البيانات التي تجمعها وعن التعاريف ومعدلات الرد: المرصد الأوروبي للمخدرات وإدمانها والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ومنظمة الدول الأمريكية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه والمنظمة العالمية للجمارك ومنظمة الصحة العالمية. |
À l’heure actuelle, seuls deux chefs de secrétariat sont des femmes (UNESCO et OMS). | UN | وحالياً، لا توجد سوى امرأتان تحتلان منصبي الرئيس التنفيذي لوكالتين متخصصتين (هما اليونسكو ومنظمة الصحة العالمية). |
À l'heure actuelle, seuls deux chefs de secrétariat sont des femmes (UNESCO et OMS). | UN | وحالياً، لا توجد سوى امرأتان تحتلان منصبي الرئيس التنفيذي لوكالتين متخصصتين (هما اليونسكو ومنظمة الصحة العالمية). |
Peintures au plomb - PNUE et OMS (voir SAICM/ICCM.3/14); | UN | (أ) الرصاص في الطلاء من إعداد برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية (انظر SAICM/ICCM.3/14)؛ |
donateurs, 2006-2011 (PNUD, UNICEF, FNUAP, FAO, OIT, UNESCO et OMS) | UN | (البرنامج الإنمائي، واليونيسيف، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأغذية والزراعة، ومنظمة العمل الدولية، واليونسكو، ومنظمة الصحة العالمية) |
Les bureaux de liaison étaient encore moins nombreux (PAM New York, PNUD et FNUAP Genève, commissions régionales et OMS New York) à mettre régulièrement à profit les téléconférences ou les visioconférences pour communiquer et prendre les décisions. | UN | بل إن عدداً أقل من المكاتب (برنامج الأغذية العالمي - نيويورك وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان - جنيف واللجان الإقليمية ومكتب منظمة الصحة العالمية في نيويورك) يستعمل بانتظام أسلوب عقد المؤتمرات عن بُعد أو المؤتمرات التي تُعقد بواسطة الفيديو كأداة للاتصال واتخاذ القرارات. |