"et oms" - Translation from French to Arabic

    • ومنظمة الصحة العالمية
        
    • ومكتب منظمة الصحة العالمية
        
    UNICEF et OMS UN صندوق الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية
    Banque mondiale, UNICEF et OMS. UN البنك الدولي، واليونيسيف، ومنظمة الصحة العالمية
    Le point sur l'épidémie du sida, 2003 (Genève: ONUSIDA et OMS). UN جنيف: برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز ومنظمة الصحة العالمية.
    ∙ Programme conjoint de surveillance de l’eau et de l’assainissement : UNICEF et OMS UN ● البرنامج المشترك لرصد اﻹمدادات المائية والمرافق الصحية: اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية
    ∙ Système de surveillance de l’eau et de l’assainissement : UNICEF et OMS UN ● نظام رصد المياه والمرافق الصحية: اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية
    d'enfants de 1 an Source : UNICEF et OMS. UN المصدر: اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    SLAM et OMS UN دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، ومنظمة الصحة العالمية
    OIT et OMS UN منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية
    ∙ Consultation technique sur une gestion viable de l’agriculture et des eaux rurales : FAO, Banque mondiale, UNICEF, PNUD et OMS UN ● مشاورة تقنية بشأن الزراعة المستدامة وإدارة المياه بالريف: الفاو والبنك الدولي واليونيسيف وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الصحة العالمية اﻹمـدادات المائيـــة والمرافق الصحية
    ∙ Initiative commune pour la prévention et l’enraiement des maladies liées à l’eau en Europe : CEE, PNUE et OMS UN ● المبادرة المشتركة بشأن منع ومكافحة اﻷمراض المتصلة بالمياه في أوروبا: اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الصحة العالمية
    ∙ Promotion du Programme d’alimentation durable en eau et d’assainissement : Banque mondiale, PNUD et OMS UN ● تشجيع برنامج توفير اﻹمدادات المائية والمرافق الصحية على نحو مستدام: البنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الصحة العالمية
    ∙ Initiative du Sous-Comité du CAC pour la qualité de l’eau : DAES, UNESCO, PNUE, UNU et OMS UN ● مبادرة نوعية المياه للجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واليونسكو وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وجامعة اﻷمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية
    ∙ Initiative commune pour l’alimentation en eau, l’assainissement et l’éducation en matière d’hygiène dans les écoles : UNICEF et OMS UN ● المبادرة المشتركة المتعلقة بالتعليم في مجال إمدادات المياه وتدابير النظافة المتصلة بالمرافق الصحية في المدارس: اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية
    PNUD, Commission économique pour l'Afrique de l'ONU, UNICEF, ONU-Femmes, PAM et OMS UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية
    d) Division de la statistique de l'ONU et OMS. UN (د) الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية.
    Les organismes et organisations ci-après ont communiqué des renseignements sur le type de données qu'ils collectent, les définitions employées et les taux de réponses obtenus: OEDT, OICS, OEA, ONUSIDA, OMD et OMS. UN وتقدمت الهيئات التالية بمعلومات عن نمط البيانات التي تجمعها وعن التعاريف ومعدلات الرد: المرصد الأوروبي للمخدرات وإدمانها والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ومنظمة الدول الأمريكية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه والمنظمة العالمية للجمارك ومنظمة الصحة العالمية.
    À l’heure actuelle, seuls deux chefs de secrétariat sont des femmes (UNESCO et OMS). UN وحالياً، لا توجد سوى امرأتان تحتلان منصبي الرئيس التنفيذي لوكالتين متخصصتين (هما اليونسكو ومنظمة الصحة العالمية).
    À l'heure actuelle, seuls deux chefs de secrétariat sont des femmes (UNESCO et OMS). UN وحالياً، لا توجد سوى امرأتان تحتلان منصبي الرئيس التنفيذي لوكالتين متخصصتين (هما اليونسكو ومنظمة الصحة العالمية).
    Peintures au plomb - PNUE et OMS (voir SAICM/ICCM.3/14); UN (أ) الرصاص في الطلاء من إعداد برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية (انظر SAICM/ICCM.3/14)؛
    donateurs, 2006-2011 (PNUD, UNICEF, FNUAP, FAO, OIT, UNESCO et OMS) UN (البرنامج الإنمائي، واليونيسيف، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأغذية والزراعة، ومنظمة العمل الدولية، واليونسكو، ومنظمة الصحة العالمية)
    Les bureaux de liaison étaient encore moins nombreux (PAM New York, PNUD et FNUAP Genève, commissions régionales et OMS New York) à mettre régulièrement à profit les téléconférences ou les visioconférences pour communiquer et prendre les décisions. UN بل إن عدداً أقل من المكاتب (برنامج الأغذية العالمي - نيويورك وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان - جنيف واللجان الإقليمية ومكتب منظمة الصحة العالمية في نيويورك) يستعمل بانتظام أسلوب عقد المؤتمرات عن بُعد أو المؤتمرات التي تُعقد بواسطة الفيديو كأداة للاتصال واتخاذ القرارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more