Comment renforcer le programme du PNUE Sensibilisation et préparation aux situations d'urgence au niveau local (APELL)? | UN | :: كيف يمكن تعزيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة للتوعية والتأهب لمواجهة الطوارئ على الصعيد المحلي؟ |
Sensibilisation et préparation aux situations d'urgence au niveau local | UN | التوعية والتأهب لمواجهة حالات الطوارئ على المستوى المحلي |
3. Sensibilisation et préparation aux situations d'urgence au niveau local | UN | 3 - برنامج الوعي والتأهب لمواجهة حالات الطوارئ على المستوى المحلي |
Ces politiques et ces mesures pourront servir de référence aux autres pays, y compris le programme du PNUE Sensibilisation et préparation aux situations d'urgence au niveau local. | UN | وهذه السياسات والتدابير، بما في ذلك برنامج الوعي والتأهب لمواجهة حالات الطوارئ على الصعيد المحلي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، قد تصبح مرجعا تحتذي به بلدان أخرى. |
Organisations intergouvernementales internationales (OMS, OIT, Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), PNUE (Programme APELL (`sensibilisation et préparation aux accidents industriels au niveau local')), CEE-ONU, secrétariat de la Convention de Rotterdam) | UN | المنظمات الحكومية الدولية على المستوى الدولي (منظمة الصحة العالمية، منظمة العمل الدولية، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، برنامج الأمم المتحدة للبيئة (الوعي والتأهب لحالات الطوارئ على المستوى المحلي (APELL)، لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا،() أمانة اتفاقية روتردام) |
Protection de l'environnement et préparation aux catastrophes | UN | سادسا - حماية البيئة والتأهب لمواجهة الكوارث |
Soutien logistique et préparation aux catastrophes | UN | الدعم اللوجستي والتأهب لمواجهة الكوارث |
Protection de l'environnement et préparation aux catastrophes | UN | سادسا - حماية البيئة والتأهب لمواجهة الكوارث |
- Décembre 1998, Suède - réunion de coordination du PNUE pour le programme APELL (sensibilisation et préparation aux accidents industriels au niveau local); | UN | - كانون الأول/ديسمبر 1998، السويد - الاجتماع التنسيقي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لبرنامج الوعي والتأهب لمواجهة الحوادث الصناعية على المستوى المحلي. |
Environnement et préparation aux catastrophes | UN | خامسا - البيئة والتأهب لمواجهة الكوارث |
d) Réduction des risques de catastrophe et préparation aux événements extrêmes: mise en place de systèmes d'alerte avancée, prévention des inondations (construction de digues, par exemple) et mesures visant à faire face aux sécheresses, et renforcement de la préparation aux catastrophes et de la réaction à cellesci à l'échelon local; | UN | (د) الحد من خطر الكوارث والتأهب لمواجهة الظواهر المناخية بالغة الشدة: إقامة نظم الإنذار المبكر، واتخاذ تدابير للوقاية من الفيضانات (مثل بناء الحواجز المانعة للفيضانات) ومواجهة مواسم الجفاف، وتعزيز قدرة المجتمعات المحلية على التأهب والاستجابة لحالات الكوارث؛ |
La cinquième réunion du Groupe consultatif a été un événement particulier dans la mesure où, pour la première fois, elle incluait une session conjointe d'une journée du Groupe consultatif et du programme APELL (Sensibilisation et préparation aux urgences locales) du PNUE. | UN | 39 - شكل الاجتماع الخامس للفريق الاستشاري حدثاً استثنائياً ذلك أنه تضمن لأول مرة، جلسة مشتركة لمدة يوم واحد بين الفريق الاستشاري وبرنامج الوعي والتأهب لحالات الطوارئ على المستوى المحلي (APELL) التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |