Débat général sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | الفصل الثالث مناقشة عامة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Document final de la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Une réglementation internationale parfois incohérente et son incidence sur le développement | UN | أنظمة السياسات الدولية ، وعدم الاتساق، وتأثيرها على التنمية |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Suite donnée à la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Document final de la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Nouvelles dates de la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | مواعيد جديدة للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Suite donnée aux dispositions du paragraphe 56 de l'annexe du document final de la Conférence des Nations Unies sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | متابعة الفقرة 56 من مرفق الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Le Mouvement des pays non alignés se félicite de la tenue de la Conférence des Nations Unies sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement. | UN | وترحب حركة عدم الانحياز بعقد مؤتمر الأمم المتحدة المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية. |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Rappelant la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement tenue en 2009 et son document final, | UN | " وإذ تشير إلى المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية لعام 2009 وإلى وثيقته الختامية، |
Suite donnée à la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Document final de la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Suivi de la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Suite donnée à la Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | متابعة المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
Création d'un groupe spécial d'experts sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص معني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها على التنمية |
Nous continuerons d'assurer le suivi de la Conférence de haut niveau sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement. | UN | وسنواصل متابعة هذا المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وأثرها على التنمية. |
Rapport du Secrétaire général sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement | UN | تقرير الأمين العام عن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها في التنمية |
Instauration, aux niveaux national et international, d'un environnement propice au plein emploi et à la création d'emplois productifs et à un travail décent pour tous, et son incidence sur le développement durable | UN | تهيئة بيئة مؤاتية على الصعيدين الوطني والدولي لإيجاد عمالة كاملة ومنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع، وتأثير تلك البيئة على التنمية المستدامة |
Nous avons suivi avec grand intérêt la récente Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement. | UN | وقد تابعنا باهتمام كبير المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وآثارها على التنمية الذي انعقد مؤخرا. |
2. Instauration aux niveaux national et international d'un environnement propice au plein emploi et à la création d'emplois productifs et à un travail décent pour tous, et son incidence sur le développement durable | UN | 2 - تهيئة بيئة مواتية على الصعيدين الوطني والدولي لتوليد العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع، وتأثير ذلك على التنمية المستدامة |