ويكيبيديا

    "et sortez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • واخرج
        
    • وأخرج
        
    • واخرجوا
        
    • واخرجي
        
    • و اخرج
        
    • وأخرجوا
        
    • وأخرجي
        
    • و أخرج
        
    • وتخرج
        
    • و الخروج
        
    • و اخرجوا
        
    • وإخرج
        
    • وابتعد
        
    FBI. Vous êtes cernés. Lâchez votre arme et sortez les mains sur la tête. Open Subtitles إنّها المباحث، إنّك محاصر، أنزل سلاحك واخرج واضعاً يديك فوق رأسك
    Ne réinitialisez personne... détruisez tout et sortez de là. Open Subtitles لا تعيد الضبط لأي شخص دمرهم جميعًا، واخرج حالاً.
    Montrez-moi vos mains et sortez de ce buisson. Open Subtitles دعي أرى هاتين اليدين وأخرج من بين الشجيرة
    Si tu sens de la fumée, et que ton frère prend feu, prends ta soeur et sortez. Open Subtitles ،إن اشتمَمت رائحة دخان ،و احترق أخاك فَخُذ أختك واخرجوا من المنزل
    Mettez les mains en l'air et sortez maintenant Open Subtitles ارفع يدكِ عاليًا، واخرجي من عندك في الحال
    Remettez ça dans votre poche, je vous prie... et sortez de la voiture, s'il vous plaît. Open Subtitles ضع محفظتك في جيبك من فضلك و اخرج من السيارة من فضلك ، سيدي
    Passez par là, rasez les murs et sortez par derrière. Open Subtitles إنعطفوا يسارًا نهاية هذا الممرّ، كونوا على مقربة من الجدار وأخرجوا من الباب الخلفيّ.
    Trouvez vous quelqu'un comme moi et sortez vous de ce pétrin. Open Subtitles .إذن أحضري لنفسكِ شخصًا مثلي وأخرجي من الورطة
    J'ai dit levez-vous, retournez-vous et sortez par la porte, OK ? Open Subtitles ـ مهلاً، مهلاً، أهدأ ـ لقد قلتُ أستدر ـ و أخرج من الباب ـ ما الذي يجري؟
    Payez l'addition et sortez de là dès que vous pouvez. Open Subtitles ادفع الحساب واخرج من هنا بأسرع ما يمكنك
    Jetez votre arme dehors et sortez les mains en l'air. Open Subtitles خيارك الوحيد أن تلقي بسلاحك جانباً واخرج ويديك على رأسك
    Éteignez la télévision, habillez-vous et sortez d'ici. Open Subtitles سأعطيك أوامر .. أغلق التلفاز ارتدي ملابسك، واخرج من هذه الشقة
    Ouvrez les portes et sortez du poste, Bob. Faites ce qu'il dit. Open Subtitles إفتح وأخرج من ثكنات الهجوم والكابينة إفعلوا ما يقوله لكم
    Prenez votre précieux Onlux et sortez d'ici ! Allez-vous en immédiatement ! Open Subtitles خذ الاونلوكس الثمين وأخرج من منزلى إذهب الأن
    Déposez vos armes et sortez de la banque les mains en l'air. Open Subtitles ضعوا اسلحتكم ارضا ..واخرجوا من البنك وايديكم الى اعلى
    Déposez vos armes et sortez de la banque les mains en l'air. Open Subtitles ضعوا اسلحتكم ارضا واخرجوا من البنك وايديكم الى اعلى
    Portez-la et sortez, vous ferez tourner la tête même aux filles Open Subtitles فقط البسيهم واخرجي هناك سوف تسحري كل البنات
    Je répète : Lâchez votre arme et sortez les mains en l'air ! Open Subtitles أكرر, ضع أسلحتك على الأرض و اخرج رافعا يديك
    Jetez vos armes et sortez les mains en l'air, et vous serez jugés équitablement par la loi. Open Subtitles ألقوا أسلحتكم أرضاً وأخرجوا وأيديكم مرفوعة لأعلى وستُعاملون بطريقة لائقة بإسم القانون
    Laissez ces paroles sur la table et sortez un petit instant. Open Subtitles لذا لم لا تتركي كلمات الأغاني هنا على الطاولة وأخرجي من الغرفة لدقيقة؟
    et sortez cette pédale qui aime les nègres du chariot. Open Subtitles و أخرج محبّ الزنوج أيضًا من تحتِ العربة!
    Entrez et sortez. Pas plus de cinq minutes. Tout ira bien. Open Subtitles ستدخل وتخرج في أقل من 5 دقائق، وستكون بخير.
    Coupez le contact et sortez du vehicule. Open Subtitles اغلاق الإشعال قبالة و الخروج من السيارة ، من فضلك.
    Si tu sens le gaz et que tu penses que la maison va exploser, alors prends ton frère et ta soeur et sortez d'ici. Open Subtitles ،إن اشتمَمت رائح غاز و اعتقدت بأن المنزل سينفجر فَخُذ إخوَتك، و اخرجوا من المنزل
    Mettez les mains en l'air et sortez du véhicule ! Open Subtitles ! إرفع يديك فوق رأسك، وإخرج من السيارة
    Rassemblez votre argent, remettez-vous et sortez de mon lit ! Open Subtitles اجلب أموالك, وتحسن، وابتعد عن سريري.هل هذا واضح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد