FBI. Vous êtes cernés. Lâchez votre arme et sortez les mains sur la tête. | Open Subtitles | إنّها المباحث، إنّك محاصر، أنزل سلاحك واخرج واضعاً يديك فوق رأسك |
Ne réinitialisez personne... détruisez tout et sortez de là. | Open Subtitles | لا تعيد الضبط لأي شخص دمرهم جميعًا، واخرج حالاً. |
Montrez-moi vos mains et sortez de ce buisson. | Open Subtitles | دعي أرى هاتين اليدين وأخرج من بين الشجيرة |
Si tu sens de la fumée, et que ton frère prend feu, prends ta soeur et sortez. | Open Subtitles | ،إن اشتمَمت رائحة دخان ،و احترق أخاك فَخُذ أختك واخرجوا من المنزل |
Mettez les mains en l'air et sortez maintenant | Open Subtitles | ارفع يدكِ عاليًا، واخرجي من عندك في الحال |
Remettez ça dans votre poche, je vous prie... et sortez de la voiture, s'il vous plaît. | Open Subtitles | ضع محفظتك في جيبك من فضلك و اخرج من السيارة من فضلك ، سيدي |
Passez par là, rasez les murs et sortez par derrière. | Open Subtitles | إنعطفوا يسارًا نهاية هذا الممرّ، كونوا على مقربة من الجدار وأخرجوا من الباب الخلفيّ. |
Trouvez vous quelqu'un comme moi et sortez vous de ce pétrin. | Open Subtitles | .إذن أحضري لنفسكِ شخصًا مثلي وأخرجي من الورطة |
J'ai dit levez-vous, retournez-vous et sortez par la porte, OK ? | Open Subtitles | ـ مهلاً، مهلاً، أهدأ ـ لقد قلتُ أستدر ـ و أخرج من الباب ـ ما الذي يجري؟ |
Payez l'addition et sortez de là dès que vous pouvez. | Open Subtitles | ادفع الحساب واخرج من هنا بأسرع ما يمكنك |
Jetez votre arme dehors et sortez les mains en l'air. | Open Subtitles | خيارك الوحيد أن تلقي بسلاحك جانباً واخرج ويديك على رأسك |
Éteignez la télévision, habillez-vous et sortez d'ici. | Open Subtitles | سأعطيك أوامر .. أغلق التلفاز ارتدي ملابسك، واخرج من هذه الشقة |
Ouvrez les portes et sortez du poste, Bob. Faites ce qu'il dit. | Open Subtitles | إفتح وأخرج من ثكنات الهجوم والكابينة إفعلوا ما يقوله لكم |
Prenez votre précieux Onlux et sortez d'ici ! Allez-vous en immédiatement ! | Open Subtitles | خذ الاونلوكس الثمين وأخرج من منزلى إذهب الأن |
Déposez vos armes et sortez de la banque les mains en l'air. | Open Subtitles | ضعوا اسلحتكم ارضا ..واخرجوا من البنك وايديكم الى اعلى |
Déposez vos armes et sortez de la banque les mains en l'air. | Open Subtitles | ضعوا اسلحتكم ارضا واخرجوا من البنك وايديكم الى اعلى |
Portez-la et sortez, vous ferez tourner la tête même aux filles | Open Subtitles | فقط البسيهم واخرجي هناك سوف تسحري كل البنات |
Je répète : Lâchez votre arme et sortez les mains en l'air ! | Open Subtitles | أكرر, ضع أسلحتك على الأرض و اخرج رافعا يديك |
Jetez vos armes et sortez les mains en l'air, et vous serez jugés équitablement par la loi. | Open Subtitles | ألقوا أسلحتكم أرضاً وأخرجوا وأيديكم مرفوعة لأعلى وستُعاملون بطريقة لائقة بإسم القانون |
Laissez ces paroles sur la table et sortez un petit instant. | Open Subtitles | لذا لم لا تتركي كلمات الأغاني هنا على الطاولة وأخرجي من الغرفة لدقيقة؟ |
et sortez cette pédale qui aime les nègres du chariot. | Open Subtitles | و أخرج محبّ الزنوج أيضًا من تحتِ العربة! |
Entrez et sortez. Pas plus de cinq minutes. Tout ira bien. | Open Subtitles | ستدخل وتخرج في أقل من 5 دقائق، وستكون بخير. |
Coupez le contact et sortez du vehicule. | Open Subtitles | اغلاق الإشعال قبالة و الخروج من السيارة ، من فضلك. |
Si tu sens le gaz et que tu penses que la maison va exploser, alors prends ton frère et ta soeur et sortez d'ici. | Open Subtitles | ،إن اشتمَمت رائح غاز و اعتقدت بأن المنزل سينفجر فَخُذ إخوَتك، و اخرجوا من المنزل |
Mettez les mains en l'air et sortez du véhicule ! | Open Subtitles | ! إرفع يديك فوق رأسك، وإخرج من السيارة |
Rassemblez votre argent, remettez-vous et sortez de mon lit ! | Open Subtitles | اجلب أموالك, وتحسن، وابتعد عن سريري.هل هذا واضح؟ |