ويكيبيديا

    "et transfert" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ونقلها
        
    • ونقل
        
    • وإحالة
        
    • وتسليمها
        
    • وأعيد توزيع
        
    • وإعادة توزيع
        
    Mise au point et transfert de technologies et rapport du Comité exécutif de la technologie UN تطوير التكنولوجيات ونقلها وتقرير اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا
    Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique: UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا:
    Mise au point et transfert de technologies et rapport du Comité exécutif de la technologie. UN تطوير التكنولوجيات ونقلها وتقرير اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا.
    Reconfiguration et transfert de : Répéteurs VHF UN أجهزة إعادة إرسال لمحطة قاعدية أُعيد ضبطها ونقلها
    Les coentreprises permettent elles aussi d'associer investissement étranger et transfert de technologie. UN وكما تمثل المشروعات المشتركة طريقة للجمع بين الاستثمار اﻷجنبي ونقل التكنولوجيا.
    Mise au point et transfert de technologies : Technologies d'adaptation dans les zones côtières UN تطوير التكنولوجيات ونقلها. تكنولوجيات التكيف الساحلي
    Coopération internationale en matière de renforcement des capacités, accès aux écotechnologies et transfert de ces technologies en vue de promouvoir la gestion durable des forêts UN التعاون الدولـي فـي بنـاء القـدرات والوصـول إلـى التكنولوجيات السليمة بيئيا ونقلها لدعم اﻹدارة المستدامة للغابات
    Mise au point et transfert de technologies: Rapport de situation sur la mise au point d'un système d'information sur les technologies UN تطوير التكنولوجيات ونقلها: تقرير مرحلي عن استحداث نظام للمعلومات بشأن التكنولوجيات
    :: Fabrication, acquisition, stockage et transfert illicites d'armes légères; UN :: صنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة واقتناؤها وتكديسها ونقلها بشكل غير مشروع؛
    :: Fabrication, acquisition, stockage et transfert illicites d'armes légères; UN :: صنع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة واقتناؤها وتكديسها ونقلها بشكل غير مشروع؛
    Lorsqu'il y avait prélèvement et transfert illicites d'organes sans qu'il y ait participation d'un groupe de ce type, c'était la loi sur la transplantation qui s'appliquait. UN أما استئصال الأعضاء ونقلها بصورة غير مشروعة دون أن تتورط فيه جماعة إجرامية منظمة فيدخل في نطاق قوانين زرع الأعضاء.
    Renforcement des capacités et mise au point et transfert de technologies. UN بناء القدرات في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها.
    Obtention des techniques sans danger pour l'environnement (accès et transfert) UN الحصــول علـى التكنولوجيات السليمة بيئيا ونقلها
    Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique UN تطوير التكنولوجيات ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique: UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا:
    Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique: UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا:
    Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique UN تطوير التكنولوجيات ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    Sciences de la mer et perfectionnement et transfert de la technologie marine selon des modalités convenues, UN العلوم البحرية وتطوير ونقل التكنولوجيا البحرية، بالاتفاق المتبادل بما في ذلك بناء القدرات
    Expériences technologiques et transfert de données par le système Orbcomm UN تجارب تكنولوجية ونقل بيانات عبر منظومة شركة أوربكوم
    Note : Critères de notification des transferts : arrivée du matériel du pays importateur et transfert du titre de propriété. UN ملاحظة: معايير النقل الوطنية: فيما يتعلق بالواردات: وصول المعدات إلى إقليم الجهة المستوردة، ونقل سند الملكية.
    Identification de la partie contrôlante et transfert du droit de contrôle UN هوية الطرف المسيطر وإحالة حق السيطرة
    Restauration et transfert de 31 locaux ou sites UN إعادة 31 مبنى وموقعا إلى حالتها الأصلية وتسليمها
    Suppression de 5 postes et transfert de quatre postes à la Section des affaires civiles et de 1 poste à la Section des achats GSN UN أُلغيت 5 وظائف وأعيد توزيع 4 إلى قسم الشؤون المدنية وأعيد توزيع وظيفة إلى قسم المشتريات
    :: Personnel international : transformation d'un poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur et transfert d'un poste d'agent du Service mobile UN :: الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وإعادة توزيع وظيفة خدمة ميدانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد