Dans ce contexte, nous appuyons la proposition visant à créer une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient. | UN | وفي ذلك السياق، فإننا نؤيد الاقتراح الداعي إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط. |
Depuis 1974, suite à une initiative iranienne, les pays du Moyen-Orient ont décidé de créer une zone exempte d'armes nucléaires dans la région. | UN | منذ عام 1974، وبناءً على مبادرة إيران، قررت بلدان الشرق الأوسط إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في هذا الإقليم. |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
64/26 Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط |
Le Kazakhstan appuie pleinement la proposition de longue date visant à l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient. | UN | وكازاخستان تؤيد تماماً الاقتراح المطروح منذ بعض الوقت بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط |
La résolution sur le Moyen-Orient, qui appelle à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région, a été votée. | UN | وتحقق الغرض من القرار المتعلق بالشرق الأوسط الذي يدعو إلى إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
La Chine est prête à continuer à travailler de concert avec la communauté internationale à l'instauration d'une paix durable et globale au Moyen-Orient et à la création rapide d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région. | UN | والصين مستعدة للعمل مع المجتمع الدولي من أجل بذل مزيد من الجهود وتقديم مزيد من المساهمات بغية تحقيق سلام شامل ودائم في الشرق الأوسط وإقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط في أقرب وقت. |
Le programme nucléaire d'Israël, principal obstacle à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région | UN | برنامج الأسلحة النووية الإسرائيلي باعتباره العائق الرئيسي أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
L'adhésion universelle au Traité, en particulier dans la région du Moyen-Orient, est de nature à assurer effectivement la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région. | UN | ومن شأن الانضمام العالمي لهذه المعاهدة، ولا سيما في منطقة الشرق الأوسط، أن يضمن على نحو فعال إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في هذه المنطقة. |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
Le programme nucléaire d'Israël, principal obstacle à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région | UN | برنامج الأسلحة النووية الإسرائيلي باعتباره العائق الرئيسي أمام إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
L'adhésion universelle au Traité, en particulier dans la région du Moyen-Orient, est de nature à assurer effectivement la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région. | UN | ومن شأن الانضمام العالمي لهذه المعاهدة، ولا سيما في منطقة الشرق الأوسط، أن يضمن على نحو فعال إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في هذه المنطقة. |
Le programme d'armement nucléaire israélien : le principal obstacle à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région | UN | برنامج الأسلحة النووية الإسرائيلي بوصفه العقبة الرئيسية في سبيل إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في المنطقة |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
De même il appuie la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient. | UN | وايد، علاوةً على ذلك، إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط. |
Zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient | UN | المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط |
L'adhésion universelle au Traité, en particulier au Moyen-Orient, garantirait effectivement la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région. | UN | إذ إن عالمية الانضمام إلى هذه المعاهدة، ولا سيما في منطقة الشرق الأوسط، ستكفل بفعالية إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية فيها. |