Elle s'est déclarée prête à aider l'expert indépendant dans sa tâche. | UN | وأبدت المؤسسة استعدادها لمساعدة الخبير المستقل في مهامه. |
Elle aimerait savoir dans quelle mesure il utiliserait les conclusions de l'expert indépendant dans ses travaux. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف إلى أي مدى يستخدم الاستنتاجات التي توصل إليها الخبير المستقل في أعماله. |
Rapport de l'expert indépendant dans le domaine des questions culturelles | UN | تقرير الخبير المستقل في ميدان المسائل الثقافية |
expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | خبير مستقل في مجال الحقوق الثقافية |
Reconnaissant, dans ce contexte, le rôle important que joue l'expert indépendant dans la promotion de l'application de la Déclaration, | UN | وإذ تقر، في هذا السياق، بالدور الهام الذي تقوم به الخبيرة المستقلة في تعزيز تنفيذ الإعلان، |
Voyages du personnel, dont un agent de sécurité, accompagnant l'expert indépendant dans ses missions | UN | سفر الموظفين، بمن فيهم ضابط أمن، لمرافقة الخبير المستقل في البعثات القطرية |
10/23 expert indépendant dans le domaine des droits culturels 61 | UN | 10/23 الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية 74 |
En ce qui concerne le renforcement du système des procédures spéciales, il convient de signaler la création du poste d'expert indépendant dans le domaine des droits culturels. | UN | وبخصوص تعزيز نظام الإجراءات الخاصة، أود أن أبرز استحداث منصب الخبير المستقل في مجال حقوق الإنسان. |
Toutes les tâches des ONG et de la société civile internationale doivent être examinées de près, ce que pourrait faire l'expert indépendant dans un futur rapport. | UN | ويتعين إعادة النظر بعناية في كافة وظائف المنظمات غير الحكومية ووظائف المجتمع المدني الدولي، وهي مسألة قد يبحثها الخبير المستقل في تقرير مقبل. |
c) Déplacements du personnel accompagnant l'expert indépendant dans ses missions (15 jours par mission); | UN | (ج) سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل في البعثات الميدانية (15 يوما لكل بعثة)؛ |
expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية |
expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية |
B. Résolution 10/23 : expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | باء - القرار 10/23: الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية |
expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية |
expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية |
10/23. expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | 10/23- الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية |
22. En mars 2009, le Conseil des droits de l'homme a créé le mandat d'expert indépendant dans le domaine des droits culturels. | UN | 22- وفي آذار/مارس 2009، أنشأ مجلس حقوق الإنسان ولاية الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية. |
expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | خبير مستقل في مجال الحقوق الثقافية |
expert indépendant dans le domaine des droits culturels | UN | خبير مستقل في مجال الحقوق الثقافية |
Reconnaissant, dans ce contexte, le rôle important que joue l'expert indépendant dans la promotion de l'application de la Déclaration, | UN | وإذ تقر، في هذا السياق، بالدور الهام الذي تقوم به الخبيرة المستقلة في تعزيز تنفيذ الإعلان، |