ويكيبيديا

    "fêter" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاحتفال
        
    • نحتفل
        
    • الإحتفال
        
    • للاحتفال
        
    • للإحتفال
        
    • أحتفل
        
    • لنحتفل
        
    • تحتفل
        
    • الأحتفال
        
    • يحتفل
        
    • احتفال
        
    • إحتفال
        
    • للأحتفال
        
    • احتفل
        
    • سنحتفل
        
    J'ai un petit cadeau pour t'aider à fêter ce grand jour. Open Subtitles اسمع, لدي هدية صغيرة لك لتساعدك على الاحتفال بيومك
    Dans ce cas, pourquoi ne pas aller fêter ça ? Open Subtitles في تلك الحالة لم لا نحتفل بهذة المناسبة؟
    C'est parce que tu récupères ton humanité, j'espère, et si c'est vrai, alors nous aurons vraiment quelque chose à fêter. Open Subtitles هذا لأنك تستعيد إنسانيتك كما أتمني , وإذا كان هذا صحيحاً فهذا حقاً أمر يستدعي الإحتفال
    Je suppose que c'est un moyen de fêter notre apocalypse surnaturelle Open Subtitles حسنٌ أظنّ نهاية العالم على يد الخوارق مدعاة للاحتفال
    Je dois vraiment y aller. Mes mères m'emmènent fêter ça. Open Subtitles يتوجب عليا الذهاب , سنخرج انا وامي للإحتفال
    Oui, je pensais qu'on pourrait peut-être fêter ça en déjeunant. Open Subtitles أجل , اظن أنه يمكننا الاحتفال على الغداء
    Ce serait un honneur d'être là pour t'aider à fêter, quoi, tes 24 ans ? Open Subtitles يشرفني أن أكون هنا وأساعدك على الاحتفال بعيد مولدكِ الرابع والعشرين ؟
    L'auteur a accepté et, une fois le litige réglé, les personnes présentes ont décidé de fêter l'événement. UN ووافق صاحب البلاغ على ذلك، وعندما سُوي النزاع، قررا الاحتفال بذلك.
    On devrait fêter ça de façon classe, une soirée inoubliable. Open Subtitles علينا أن نحتفل بحدث أنيق، ليلة لا ننساها.
    Ecoute, peut-on s'il te plait fêter ce que tu viens d'acheter. Open Subtitles حسنا .. هل يمكننا فقط ان نحتفل بأنك ابتعتي
    Maintenant... toi et moi... on a un anniversaire à fêter. Open Subtitles الآن, أنتِ وأنا علينا أن نحتفل بعيد ميلادكِ
    Tu veux fêter ton anniversaire avec un bon bilan de santé. Open Subtitles تريد الإحتفال بيوم مولدك و أنت خالٍ من الأمراض
    Je pensais avoir perdu une chose très précieuse. Alors je voulais fêter ça... rien qu'un peu. Open Subtitles لقد إعتقدت انني فقدت شيئاً ما مهم جداً لذا اردت فقط الإحتفال قليلاً
    Nous pourrions fêter ton anniversaire sur la plage comme avant. Open Subtitles يمكننا الإحتفال بعيد ميلادكِ على الشاطئ مثلما إعتدنا.
    Je devrais préparer le repas pour vous deux pour fêter ça. Open Subtitles أوه، وأود أن جعل العشاء ل اثنين منكم للاحتفال.
    Merci à tous d'être venus pour fêter les 16 ans de mon Annie chérie. Open Subtitles شكراً لكم, جميعكم لتواجدكم هنا للإحتفال بعيد مولد عزيزتي آني الـ16.
    Ce que je veux, c'est ne pas le fêter cette année. Open Subtitles ما أريده لعيد ميلادي هو ألا أحتفل هذا العام
    tu auras des centaines d'anniversaires que nous pourrons fêter ensemble. Open Subtitles سيكون امامنا المئات من الأعياد لنحتفل بها معا
    On devrait quand même fêter les anniversaires car on ne sait jamais quand la fin approchera. Open Subtitles رغم ذلك، يجب أن تحتفل دائماً بالحياة لأنك لا تعلم متى ستقسو عليك
    Elle veut peut-être fêter sa rémission en faisant un tour sur la côte. Open Subtitles قد تـُـريد الأحتفال بتحسـُـنها بعض الشيء بأن تأخذني معها في رحلة إلى الشاطئ
    - Oui ? "Vieillir bien." fêter son anniversaire en grand. Open Subtitles شخص ما يعرف كيف يحتفل بعيد ميلاده برفاهية
    On va fêter ça ce week-end. Open Subtitles مهلا، نحن ستعمل احتفال في نهاية هذا الاسبوع.
    On pourrait fêter ça après. Je pourrais nous cuisiner un souper. Open Subtitles هناك إحتفال صغيرٌ بعدها أفكّر بأن أطبخ لك العشاء
    Juste une petite visite pour fêter ça avec un verre. Open Subtitles أردت فقط الأطمئنان عليك أحتسي كأساً سريعة للأحتفال
    Je voulais fêter une bonne nouvelle avec une bonne amie. Open Subtitles اريد ان احتفل بحظي الرائع مع صديقتي الرائعة
    Cette année, on va le fêter ensemble ou pas du tout. Open Subtitles هذه السنه سنحتفل كلنا مع بعض او لن نحتفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد