Rick est là aujourd'hui c'est un cauchemard. Tu Fais gaffe. | Open Subtitles | ريك موجود اليوم وهو كالكابوس لذا انتبه وركز |
Fais gaffe, putain de verre de terre. Tu veux mon doigt puant quelque part ? | Open Subtitles | انتبه لكلامك يا حشرة تريد ذلك الإصبع النتن؟ |
Fais gaffe où tu pointes ce truc. | Open Subtitles | تنويم سريع، أنا آسف. احترس إلى أين توجه هذا الشيء. |
Tu vas en avoir plein les bras, Fais gaffe de pas en perdre en route. | Open Subtitles | مجهودك اصبح كامل بشكل سريع جدا احذر حتى لا تسقط عن الحافة |
À toi, enfoiré, Fais gaffe. | Open Subtitles | أنا أتحدث إليك يا لعين إنتبه لخطواتك اللعينة |
Fais gaffe sinon tu te feras arrêter. | Open Subtitles | فقط كن حذراً حتى لا يتم إلقاء القبض عليك |
Accroche-toi, chéri! Fais gaffe au camion! Prends ce dont a besoin, puis tues les. | Open Subtitles | إنتظري عزيزتي إحذر من الشاحنة خذ ما نحتاجه ثم أُقتلهم راتشيل, جويل هل أنتم بخير؟ |
Si tu glisses, on sera coincés tous les deux. Fais gaffe, bébé, je t'en prie ! | Open Subtitles | احذر، إذا انزلقت سوف نعلق كلانا انتبه ارجوك، عزيزي |
Fais gaffe à ce que tu dis ! | Open Subtitles | أنت تشتاقين ليكون مسيطر علكي انتبه لما تقول |
Fais gaffe à ce que tu dis, le nain. Je ne suis pas un pédé comme le reste de tes amis. | Open Subtitles | انتبه لكلامك أيها المغفل انا لست أحد أصدقائك المعتوهين |
Ducon, Fais gaffe avec ça, tu veux? Quoi? | Open Subtitles | أيها الأحمق، احترس عند نقل هذه الأشياء، أيمكنك هذا؟ |
Fais gaffe. Mets des pompes à l'intérieur. | Open Subtitles | احترس ، يا رجل ، احترس ارتدي حذاء داخل المنزل |
Fais gaffe. Tu peux pas te taper les filles de la série. | Open Subtitles | احذر فقط يارجل, لا يمكنك مضاجعة فتيات المسلسل. |
Tu peux me tirer dessus si tu veux, mais Fais gaffe, quand les balles ricochent, des fois elles touchent d'autres gens. | Open Subtitles | يمكنك أن تطلق رصاصاً علي إن أردت، لكن احذر! عندما يرتدون مني، فإنها أحيانا تصيب أناس آخرين |
Fais gaffe à ce que ta pisse ne gèle pas. | Open Subtitles | إنتبه لايتجمدُ بـولكَ في الـجو. |
Mike, Fais gaffe ! Mon Dieu ! Ce type a de la chance d'être en vie. | Open Subtitles | مايك إنتبه حظ هذا الفتى بأنه لازال حيا |
Fais gaffe, Bob. Les alerte pas. | Open Subtitles | حسنٌ، كن حذراً ولا تجعلهم يشعرون بوجودك .. |
Fais gaffe, Fais gaffe! ♪ And I say to myself ♪ ♪ what a wonderful world ♪ | Open Subtitles | إحذر, إحذر سوق في عيد راس السنة يالها من حديقة حيوانات أوه |
Fais gaffe, je vais te battre comme une piñata ! | Open Subtitles | كن حذرا أيها الكلب هيا أيها البطاطا المقلية |
Alors Fais gaffe, ou je t'envoie quelque part où ce sera toi la petite copine. | Open Subtitles | لذا حاذر , او أني سأرسلك لمكان... حيث تصبح انت الحبيبة. |
Y en a pour le pourboire, mais Fais gaffe en lui donnant. | Open Subtitles | يوجد مال بما يكفي حتى للبقشيش ولكن انتبهي عندما تعطيه له |
Fais gaffe ! Eloigne toi de ce pistolet. Lève toi. | Open Subtitles | إحترس , إبتعد عن ذلك السلاح إنهض ضع يديك على المائدة بهدوء |
Hey. Fais gaffe à ce que tu dis sur cette grande pouffe rouquine. | Open Subtitles | أنتِ، احترسي مما تقولينه عن العاهرة الصهباء الكبيرة |
Fais gaffe à toi, reste pas trop longtemps ici. | Open Subtitles | دوك, أحترس, لا تبقي هنا كثير و لا تشرب ويسكي تك تاك كثيرا |
Fais gaffe, tu parles de ma sœur. J'en connais, des bonnes infirmières. | Open Subtitles | ـ أحذر بما تتهم بهِ شقيقتي ـ أنا فقط أقول، إنني أعرف بضعة ممرضات جيدات |
Ok, papy. Fais gaffe à ce que tu dis. | Open Subtitles | حسنا أيها الرجل العجوز المنتهي أنتبه لألفاظك |
Alors Fais gaffe, ver de terre, j'arrive. | Open Subtitles | لذا احذري أيتها الدودة، أنا قادم إليك |