ويكيبيديا

    "faisons-le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لنفعل
        
    • لنفعلها
        
    • لنقم
        
    • فلنفعل
        
    • دعنا نفعل
        
    • دعونا نفعل
        
    • نفعلها
        
    • دعينا نفعل
        
    • فلنفعلها
        
    • فلنقم
        
    • هلموا بنا
        
    • دعنا نقوم به
        
    • دعينا نقوم
        
    • فالنفعلها
        
    • لنقوم بهذا
        
    Au moment où nous délibérons sur la réforme institutionnelle de l'ONU, Faisons-le de façon ouverte, transparente et consultative, de manière à renforcer et à approfondir le multilatéralisme. UN وبينما نتداول بشأن الإصلاح المؤسسي للأمم المتحدة، لنفعل ذلك على نحو صريح وشفاف وتشاوري، يعمق تعددية الأطراف ويوطدها.
    Faisons-le dans un esprit constructif, avec l'ONU et en son nom. UN لنفعل هذه اﻷشياء معا وبروح بنــاءة بالاشتراك مع اﻷمم المتحـــدة وباسمهـــا.
    Et j'ai la franchise pour la vente de hot-dog dans le stade, donc... Faisons-le. Open Subtitles و أنا أملك سلسلة مطاعم الهوت دوج فى الإستاد إذاً لنفعلها
    On a une chance de remplir l'avion, alors Faisons-le bien. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة لتزويد الطائرة بالوقود لذا لنفعلها بطريقة سليمة
    Alors, sans attendre, Faisons-le. UN ولذلك، بدون مزيد من الانتظار، لنقم بذلك.
    Faisons-le sans excuses. UN فلنفعل ذلك بدون البحث عن ذرائع أو ثغرات.
    Voilà comment on peut être seuls. Faisons-le. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي يمكن أن نكون فيها لوحدنا، دعنا نفعل ذلك
    Faisons-le dans une culture de dialogue et de compréhension mutuelle, et en prenant comme point de départ le Programme d'action mondial pour la jeunesse. UN دعونا نفعل ذلك في ظل ثقافة الحوار والتفاهم المتبادل، ومع برنامج العمل العالمي للشباب كنقطة انطلاق لنا.
    Alors Faisons-le. En mieux. On allait où d'habitude ? Open Subtitles ‫لنفعل شيئاً أفضل إذاً ‫ما الأماكن الأخرى التي كنا نقصدها؟
    On connait le but de cette soirée. Faisons-le et couchons-nous heureux. Open Subtitles نعرف الهدف من الليلة الرومانسية لنفعل ذلك وحسب ونذهب للنوم بسعادة؟
    Jack, Faisons-le. Repartons de zéro. Open Subtitles كما تعلمين،نبدأ من جديد لنفعل ذلك يا حبيبتي
    Ouais, en fait, je mets généralement ma mère, mais je suppose que nous sommes colocataires. Allez Faisons-le. Open Subtitles نعم , , وضعت رقم والدتي , لكن أعتقد أننا شركاء السكن .لنفعل
    Faisons-le ! mais la priorité de ce pays devrait être de rendre le football plus sûr ! Open Subtitles أجل، أجل، لنفعل هذا ، اقتصادنا في الحضيض ، و انتخاباتٌ عظيمة قادمة
    Alors, ne jouons pas à son jeu. Faisons-le à notre façon. Open Subtitles حسنٌ ، دعنا لا نلعب هذهِ اللّعبة، لنفعلها على طريقتنا.
    Faisons-le. Marions-nous vite. Je veux pas attendre. Open Subtitles لنفعلها , لنتزوج , الان , لا اريد الانتظار
    Encore ? Faisons-le de façon étrange, comme tu l'as toujours voulu sans que personne ne s'y prête. Open Subtitles لنفعلها بطريقة غريبة، لطالما أردت فعل ذلك
    Nous savons tous ce que nous avons à faire, alors Faisons-le. UN وكلنا نعرف ما يتعين عمله. والآن، لنقم من فضلكم بأدائه.
    Il semble que je sois le seul à agir comme un vrai agent du NCIS dans cette pièce, et nous avons du travail, donc Faisons-le. Open Subtitles يبدو لي انك الشخص الوحيد الذي يمثل NCIS كعميل حقيقي لـ في هذه الغرفه ولدينا عمل لننجزه لذا لنقم به
    Si tu veux recommencer, Faisons-le. Open Subtitles إذا تريدين أن نبدأ علاقتنا من جديد , فلنفعل ذلك
    Faisons-le alors. Retournons bosser. Open Subtitles دعنا نفعل ذلك لذا دعنا نعود إلى العمل
    Si c'est comme nous le trouvons, alors seulement Faisons-le. Open Subtitles إذا كانت هذه هي الطريقة الوحيدة للعثور عليه، دعونا نفعل ذلك
    Ça aurait été plus maladroit et aurait offert moins de support que la mienne, alors Faisons-le à ma manière. Open Subtitles طريقته ستكون خرقاء قليلًا وستقدم دعم أقل مما تقدمه طريقتي لذا دعينا نفعلها بطريقتي
    On a attendu si longtemps. Faisons-le comme il faut. Open Subtitles يا عزيزتي، لقد انتظرنا إلى هذا الحد، دعينا نفعل هذا على النحو الصحيح.
    Il faut être deux, Faisons-le. Open Subtitles هذه العمليّة تحتاج لشخصين , لذلك فلنفعلها
    Si on ne peut pas entrer, Faisons-le sortir. Open Subtitles حسناً ، إذا لم نكُن نستطيع الدخول فلنقم بجذبه للخارج
    Table ronde sur le thème " Faisons-le! UN حلقة نقاش تحت شعار " هلموا بنا!
    - Faisons-le. Open Subtitles - دعنا نقوم به.
    Donc, plutôt que d'attendre cet après midi, Faisons-le maintenant. Open Subtitles لذا، بدلاً من الإنتظار حتى الظهر، دعينا نقوم بذلك الآن.
    - D'accord, Faisons-le. Open Subtitles . . حسناً، فالنفعلها - حسناً -
    - Faisons-le. - Oh, mon... Open Subtitles لنقوم بهذا يا إلهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد