Le fait-elle vraiment, ou c'est toi qui le remet en cause ? | Open Subtitles | هل تفعل هي حقاً، أم أنك أنت من يشكك فيه؟ لماذا تسألني هذه الأسئلة؟ |
La combinaison, elle semble se réparer toute seule. Comment fait-elle ça? | Open Subtitles | هذه البذلة، يبدو بأنها تصلح نفسها كيف تفعل ذلك ؟ |
Que fait-elle quand elle sèche ? | Open Subtitles | لكن ماذا كانت تفعل عندما لا تذهب للمدرسه؟ |
Que fait-elle sur le plateau durant ma scène ? | Open Subtitles | مالذي تفعله هي بحق الجحيم خلال مشهدي؟ تتحدث |
Si elle n'est pas avec le CDC, alors que fait-elle ici ? | Open Subtitles | إذا لم تعمل لصالح مركز السيطرة على الأمراض فما الذى تفعله هنا؟ |
S'il s'agit de ta sœur, pourquoi fait-elle ceci ? | Open Subtitles | لو أن هذا بسبب شقيقتكِ، فلماذا تفعل هذا؟ |
- Les filles, Blair est ici. Que fait-elle ici ? Elle n'était pas invitée. | Open Subtitles | يافتيات بلير هنا ماذا تفعل هنا،لم تكن مدعوة |
Voilà Tilyou Ave. Et les planches. Que fait-elle ici ? | Open Subtitles | هذا تيليو افينيو وبوردوك تري ماذا تفعل هنا ؟ |
Pourquoi une fille comme moi fait-elle ce métier ? Je suis Belge. | Open Subtitles | أنت تقصد,لماذا فتاة مثلى تفعل هذا لتعيش؟ |
Que fait-elle ici bon sang ? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم هو أنها تفعل هناك؟ |
- Que fait-elle de ses jours de congé ? | Open Subtitles | ماذا تفعل بالأيام التي لا تعمل بها؟ |
Maintenant, que fait-elle ici ? | Open Subtitles | وماذا تفعل هنا ؟ |
Que fait-elle à présent ? | Open Subtitles | ماذا تفعل الان ؟ |
Que fait-elle ici, bon sang ? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم هو أنها تفعل هنا؟ |
Que fait-elle autour de l'arbre? | Open Subtitles | ما الذى تفعله إمرأه عاريه تتأرجح حول الشجره |
Mais dans ce cas-là, si justice est faite, que fait-elle ici ? | Open Subtitles | لكنَّ السؤال يبقى على حاله: إن تمَّت خدمة العدالة، فمالذي تفعله هنا؟ |
Je ne comprends pas. Que fait-elle - envoyer des chocolats à un serveur ? | Open Subtitles | لا أفهم , ما الذي تفعله بإرسال شوكولاته للنادل؟ |
Et que fait-elle de son pouvoir ? | Open Subtitles | وأتريدون أن تعرفوا مالذي تفعله بتلك السلطة؟ |
Que fait-elle à la CIA ? | Open Subtitles | مالذي تفعله في الإستخبارات المركزية على أية حال؟ |
Que fait-elle parmi les sauvages avec un papier psychique ? | Open Subtitles | أريد معرفة ما تفعله هذه الفتاة ببطاقة نفسية، وسط عالم من الهمج |
Que fait-elle ? | Open Subtitles | ما الذي تفعلة ؟ |
Alors que fait-elle en uniforme ? | Open Subtitles | إذاً , فما الذى تفعلهُ فى الزى الرسمى ؟ |
Forum international des femmes sur le thème " Le développement et la viabilité : L'éducation des femmes fait-elle une différence? " (parrainé par le Cabinet du Secrétaire général) | UN | المنتدى الدولي للمرأة بشأن " التنمية والاستدامة: هل يُحدث تعليم المرأة تغييرا " (برعاية المكتب التنفيذي للأمين العام) |
35. Si de tels mécanismes existent, la collaboration se fait-elle effectivement? Oui Non | UN | 35 - إذا كانت هذه آليات موجودة، فهل يوجد تنفيذ لهذا التعاون؟ نعم □ لا □ |
Pourquoi fait-elle ça ? | Open Subtitles | لماذا هي تَعمَلُ هذه؟ |