ويكيبيديا

    "faites-vous ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تفعل هنا
        
    • تفعلين هنا
        
    • تفعله هنا
        
    • تفعلينه هنا
        
    • تفعلون هنا
        
    • تفعلونه هنا
        
    • تفعلان هنا
        
    • تَعْملُ هنا
        
    • تفعل هُنا
        
    • تعمل هنا
        
    • تفعلانه هنا
        
    • تفعليه هنا
        
    • تفعله هُنا
        
    • تفعلهُ هنا
        
    • تفعلين هُنا
        
    Que faites-vous ici, Capitaine? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ماذا تفعل هنا. أيها القائد؟
    S'il vous plaît, pardonnez ma curiosité mais, que faites-vous ici ? Open Subtitles ، أرجوك اعذر فضولي ولكن ماذا تفعل هنا ؟
    Qui êtes vous, que faites-vous ici, et qui étaiet le 27ème président des Etats-Unis ? Open Subtitles من انت وماذا تفعلين هنا ؟ ومن هو الرئيس رقم 27 للولايات المتحدة الامريكيه؟
    Que faites-vous ici? On a du pain sur la planche. Open Subtitles جي , ماذي تفعله هنا لدينا عمل لننجزه
    Que faites-vous ici? Open Subtitles ـساعدني،ساعدني.. ـ ما الذي تفعلينه هنا بالأعلى؟
    Maître Zhang, que faites-vous ici avec le Cristal Noir ? Open Subtitles ماستر تشانغ ماذا تفعلون هنا مع كريستال الظلام؟
    alors que faites-vous ici ? Open Subtitles طلبت مني المجيء إلى مكتبك فماذا تفعل هنا ؟
    Que faites-vous ici ? Encore quelques petites choses à améliorer, mais... c'est un début. Open Subtitles ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ مازالت هناك بعض التعقيدات حتى تعمل
    Je vais bien m'occuper de toi. Que faites-vous ici? Open Subtitles اعدك اننى سأعوضك عن كل شئ ماذا تفعل هنا ؟
    Que faites-vous ici, vous l'avorton laid ? Open Subtitles ماذا تفعل هنا أيها القزم القبيح
    Que faites-vous ici, Mason ? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ميسن؟
    Que faites-vous ici, M. Lester, dans ma maison ? Open Subtitles ماذا تفعل هنا يا سيد ليستر في منزلي؟
    Jack... Que faites-vous ici? On a fait une erreur. Open Subtitles جاك ماذا تفعلين هنا ؟ لقد إتضح أننا إرتكبنا خطأ و خطأ ضخم للغاية
    Que faites-vous ici? Je croyais que vous aviez une date. Open Subtitles ماذا تفعلين هنا أعتقدت بأنك مرتبطة بموعد
    Par tous les diables, madame, que faites-vous ici, toute seule ? Open Subtitles من أنتي؟ وماذا تفعلين هنا بمفردك أيتها الفتاة؟
    Si vous êtes disparu, que faites-vous ici ? Open Subtitles إذا كنت أنت شخصاً مفقوداً فما الذي تفعله هنا ؟
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا ؟ لقد كنت أفكر بك للتو
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles مالذي تفعله هنا ؟ لايمكن ان نُرى معاً
    Je parlais justement de vous. Que faites-vous ici ? Open Subtitles كنت أتحدث عنكي توا , لا امزح ما الذي تفعلينه هنا ؟
    M. Sacks, quelle sorte d'expériences faites-vous ici ? Open Subtitles السيد. ؟ أجولة،أي نوعمنالتجارب تفعلون هنا
    Que faites-vous ici en premier lieu ? Open Subtitles مالذي تفعلونه هنا بالأسفل في المقام الأول؟
    Alors dites-moi, que faites-vous ici au lieu d'être sur ses traces ? Open Subtitles لذا أخبراني ماذا تفعلان هنا عوضاً عن تعقبها؟
    Que faites-vous ici avec les cacahuètes, Adrian? Open Subtitles الذي تَعْملُ هنا بالفستقِ هنا، أدريان؟
    Si vous savez, alors que faites-vous ici? Open Subtitles , ولما أنت تعرف هذا أذاً ماذا تفعل هُنا ؟
    - Que faites-vous ici d'ailleurs ? Open Subtitles ماذا تعمل هنا على اي حال ؟ ذلك سيكون عملك؟
    Que faites-vous ici tous les deux, de toute façon ? Open Subtitles ما الذي تفعلانه هنا أنتما الأثنان ؟
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles ما الذى تفعليه هنا ؟
    Vous ? Que faites-vous ici ? Open Subtitles ما الذي تفعله هُنا بحقّ السماء؟
    Bonsoir, mesdames. Que faites-vous ici ? Open Subtitles مرحباً ، ماذا تفعلين هُنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد