Que faites-vous ici, Capitaine? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ماذا تفعل هنا. أيها القائد؟ |
S'il vous plaît, pardonnez ma curiosité mais, que faites-vous ici ? | Open Subtitles | ، أرجوك اعذر فضولي ولكن ماذا تفعل هنا ؟ |
Qui êtes vous, que faites-vous ici, et qui étaiet le 27ème président des Etats-Unis ? | Open Subtitles | من انت وماذا تفعلين هنا ؟ ومن هو الرئيس رقم 27 للولايات المتحدة الامريكيه؟ |
Que faites-vous ici? On a du pain sur la planche. | Open Subtitles | جي , ماذي تفعله هنا لدينا عمل لننجزه |
Que faites-vous ici? | Open Subtitles | ـساعدني،ساعدني.. ـ ما الذي تفعلينه هنا بالأعلى؟ |
Maître Zhang, que faites-vous ici avec le Cristal Noir ? | Open Subtitles | ماستر تشانغ ماذا تفعلون هنا مع كريستال الظلام؟ |
alors que faites-vous ici ? | Open Subtitles | طلبت مني المجيء إلى مكتبك فماذا تفعل هنا ؟ |
Que faites-vous ici ? Encore quelques petites choses à améliorer, mais... c'est un début. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ مازالت هناك بعض التعقيدات حتى تعمل |
Je vais bien m'occuper de toi. Que faites-vous ici? | Open Subtitles | اعدك اننى سأعوضك عن كل شئ ماذا تفعل هنا ؟ |
Que faites-vous ici, vous l'avorton laid ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا أيها القزم القبيح |
Que faites-vous ici, Mason ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ميسن؟ |
Que faites-vous ici, M. Lester, dans ma maison ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا يا سيد ليستر في منزلي؟ |
Jack... Que faites-vous ici? On a fait une erreur. | Open Subtitles | جاك ماذا تفعلين هنا ؟ لقد إتضح أننا إرتكبنا خطأ و خطأ ضخم للغاية |
Que faites-vous ici? Je croyais que vous aviez une date. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا أعتقدت بأنك مرتبطة بموعد |
Par tous les diables, madame, que faites-vous ici, toute seule ? | Open Subtitles | من أنتي؟ وماذا تفعلين هنا بمفردك أيتها الفتاة؟ |
Si vous êtes disparu, que faites-vous ici ? | Open Subtitles | إذا كنت أنت شخصاً مفقوداً فما الذي تفعله هنا ؟ |
Que faites-vous ici ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا ؟ لقد كنت أفكر بك للتو |
Que faites-vous ici ? | Open Subtitles | مالذي تفعله هنا ؟ لايمكن ان نُرى معاً |
Je parlais justement de vous. Que faites-vous ici ? | Open Subtitles | كنت أتحدث عنكي توا , لا امزح ما الذي تفعلينه هنا ؟ |
M. Sacks, quelle sorte d'expériences faites-vous ici ? | Open Subtitles | السيد. ؟ أجولة،أي نوعمنالتجارب تفعلون هنا |
Que faites-vous ici en premier lieu ? | Open Subtitles | مالذي تفعلونه هنا بالأسفل في المقام الأول؟ |
Alors dites-moi, que faites-vous ici au lieu d'être sur ses traces ? | Open Subtitles | لذا أخبراني ماذا تفعلان هنا عوضاً عن تعقبها؟ |
Que faites-vous ici avec les cacahuètes, Adrian? | Open Subtitles | الذي تَعْملُ هنا بالفستقِ هنا، أدريان؟ |
Si vous savez, alors que faites-vous ici? | Open Subtitles | , ولما أنت تعرف هذا أذاً ماذا تفعل هُنا ؟ |
- Que faites-vous ici d'ailleurs ? | Open Subtitles | ماذا تعمل هنا على اي حال ؟ ذلك سيكون عملك؟ |
Que faites-vous ici tous les deux, de toute façon ? | Open Subtitles | ما الذي تفعلانه هنا أنتما الأثنان ؟ |
Que faites-vous ici ? | Open Subtitles | ما الذى تفعليه هنا ؟ |
Vous ? Que faites-vous ici ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هُنا بحقّ السماء؟ |
Bonsoir, mesdames. Que faites-vous ici ? | Open Subtitles | مرحباً ، ماذا تفعلين هُنا ؟ |